back to top
Thursday, September 4, 2025
Home Blog Page 79

Brancusi: El escultor de vuelos y reflejo

Brancusi Musa
Brancusi Musa

Brancusi: El escultor de vuelos y reflejo

Escrito por Marina Valcárcel

A finales del siglo XIX, un público cada vez más consternado por la nueva manera de pintar de los impresionistas, por el colorido saturado de los fauvistas, las esculturas inacabadas de Rodin y los ready-made de Duchamp, se preguntaba hasta dónde podrían llegar los límites de la vanguardia… En 1907 y separados solo por unas cuantas calles de París, dos artistas extranjeros, encerrados cada uno en su estudio de Montparnasse, estaban a punto de lanzar el Arte a constelaciones desconocidas. El español Picasso da por concluida su época rosa y alumbra un lienzo revolucionario en el que fragmentará en poliedros el rostro, la mirada y el cuerpo de cinco mujeres desnudas: Las señoritas de Avignon abren paso al cubismo. Cerca de allí, bajo las mismas estrellas y la misma noche eterna, Brancusi, el rumano que acaba de abandonar el estudio de Rodin en busca de su propia vía, cincela su Beso a años luz de aquel otro sublime de su maestro. Vestido de campesino rumano y envuelto en la nube de polvo que desprendían sus figuras da forma al bloque compacto de arenisca de su cubo besante al que rodean un par de brazos lineales y entrelazados. Quiere también dotarle de dos miradas enamoradas que se claven una en la otra y de unas bocas selladas que fusionen a dos seres indivisibles. Esta piedra desgastada por la intemperie todavía puede visitarse en una bonita peregrinación hasta su instalación original en el cementerio de Montparnasse sobre la lápida para la que fue esculpida.

El beso

El beso, 1907, Muzeul de Artā Craiova, Craiova, Rumania.

La llama olímpica acaba de llegar en estos días a Francia y en su capital se respira el entusiasmo, se plantan más tulipanes en los parterres, se arreglan pavimentos y se inauguran exposiciones memorables. En el Centro Pompidou destaca Brancusi con una retrospectiva de más de 200 esculturas además de fotografías, películas y dibujos.

En su testamento de 1957 el escultor escribió: “Cedo al Estado francés todo lo que contengan mis talleres el día de mi muerte. Se deberá reconstruir, con preferencia en el Museo de Arte moderno, un atelier que contenga mis obras y bocetos, herramientas y muebles.” En el centro de esta exposición está este taller, primero rehecho de manera parcial en el Palais de Tokyo y después reconstruido íntegramente por Renzo Piano en la plaza del Centro Pompidou. El reto consistió siempre en preservar la atmósfera intimista de aquel lugar concebido por Brancusi como una obra en sí misma, aunque ahora fuera abierta al público. En el marco del gran proyecto de renovación del museo para 2025 se plantea la integración de esta joya de la colección en el corazón de su recorrido.

Atelier Brancusi

Vista del atelier Brancusi reconstruido en 1997, Centro Pompidou, Museo Nacional de Arte Moderno, París.

En la sexta planta, contra el cielo plomizo y los tejados de París, vive hoy todo el bestiario de Brancusi en una puesta en escena meditada y cuidada por su joven y experta comisaria, Ariane Coulondre.

Estudio para el retrato de Mme Eugene Meyer Jr

Estudio para el retrato de Mme Eugène Meyer Jr., (1916-1933) en primer plano, al fondo, Pájaro en el espacio en el montaje de la exposición Brancusi, Centre Pompidou, París.

Cuando Man Ray visitó por primera vez el taller del escultor, impactado por su blancura y claridad, afirmó que el lugar tenía la fuerza de una catedral. En la exposición del Pompidou, un texto inaugural de la editora estadounidense Margaret Anderson describe este taller de los números 8 y 10 del Impasse Ronsin, la callejuela sin salida en la que Brancusi trabajó y vivió casi toda su vida. Leyéndolo uno se reafirma en que hay espacios distintos a todo, dominados por una extraordinaria sensación de blancura y claridad. Allí el visitante era sorprendido por el artista de pelo y barba blancos, vestido con una larga bata de obrero blanca, rodeado por los bancos de piedra y una gran mesa redonda del estudio que eran también blancos. El polvo del trabajo del escultor que lo cubría todo era blanco, su Pájaro de mármol blanco colocado en un pedestal alto contra las ventanas también lo era, como la gran magnolia blanca siempre visible sobre la mesa.

En la primera sala nos reciben tres de sus monumentales Gallos modelados directamente en escayola. Detrás de ellos, reposa en su urna de cristal La musa dormida (1909-1910), una cabeza de mujer en bronce pulido, con los ojos cerrados, sin cuello ni hombros que se apoya sobre su mejilla en el pedestal, reducida toda ella a la esencia de su belleza.

Gallos

Gallos, (1935), escayola, Centro Pompidou, Museo Nacional de Arte Moderno, París.

Constantin Brancusi nació el 19 de febrero de 1876 en Pestisani, un pueblo al sur de Rumania situado al pie de los Cárpatos. Fue criado en el seno de una familia campesina y en un entorno donde las costumbres ancestrales, las creencias y las fiestas religiosas estaban estrechamente ligadas a la naturaleza y al ritmo de las estaciones. Desde muy joven fue reconocido por su excepcional habilidad y por construir un violín a partir de una simple caja de madera. Desde este primer objeto, su ingenio para el volumen ya estuvo enlazado con la música y, por tanto, con el movimiento. El vínculo con su país natal, el recuerdo de su vida en Craiova y Bucarest, su interés por la talla en madera, los ornamentos geométricos y la escultura sobre la nieve que observó desde niño le acompañarán siempre.

Musa dormida

Sala con Musa dormida, El rezo y el dintel de una puerta de granja rumana -a la derecha- en la exposición Brancusi, Centro Pompidou, París.

Mientras estudiaba, Brancusi construyó muebles en Rumanía y, a lo largo de una estancia en Viena en 1910, se formó cerca de un ebanista. La puerta de una granja rumana centra la primera sala de la exposición. Su interés por el trabajo de la madera le impulsa a construir taburetes para su taller que, en ocasiones, eran transformados en pedestales para sus esculturas. Otras piezas, como copas o jarrones, imitaban la forma de objetos cotidianos. Alrededor de esta puerta de granja están expuestas obras iniciales del artista entre las de otros escultores que le marcarían. Destaca su serie Cabezas de Niño que coincide con la transición de un estilo naturalista a una estilización radical marcada por la fragmentación que transformará el busto solo en cabeza y fomentará la inclinación horizontal en recuerdo de la posición natural de un bebé. Esta obra es un ejemplo para visualizar cómo de pieza en pieza Brancusi va esquematizando los rasgos faciales y reduciéndolos a pocas líneas. Así la cabeza del niño quedará resumida en la forma de un huevo o de una célula, metáforas tanto del nacimiento como de la renovación de las formas.

Cabezas de niño

Cabezas de niño (urna a la derecha), exposición Brancusi, Centro Pompidou, París.

En mayo de 1904, impulsado por la necesidad de descubrir horizontes nuevos, el rumano sale hacia París. Según la leyenda que él mismo contribuyó a difundir, hizo parte del viaje a pie. En la capital francesa, Auguste Rodin se fijó en él y en 1907 le convertiría en su ayudante. La poderosa figura del maestro sirvió de estímulo al joven escultor, pero le abandonará pronto para, entre 1907 y 1908, concluir tres obras decisivas: El beso, La sabiduría de la Tierra y El rezo. Rodin y Medardo Rosso le habían inspirado en su inclinación por el fragmento y lo no terminado, pero también le habían servido de acicate para liberarse del dictado del realismo académico.

Su paso decisivo a la talla de la piedra, una técnica que implica un trabajo lento y de naturaleza meditativa, constituyó el punto de inflexión hacia lo que todo iba a  convergir conformando un estilo que pronto sería inimitable. Brancusi se dejaba guiar por el material, atento a su forma inicial, a su superficie, a su color, a su grano y a la forma en la que captaba la luz. La ruptura con la tradición del modelo al natural para reinventar la figura de memoria se manifestó pronto en el tratamiento del retrato. En La musa dormida (1910) o Mademoiselle Pogany (1912) el parecido con la modelo era cada vez más lejano, se trataba de ir más allá de sus facciones buscando una abstracción innovadora. El rumano ya había ejecutado un primer retrato tallado en piedra de la Baronesa René Irana Franchon (1909), quien posaría otras veces para él. Representó su cara como un óvalo estilizado de ojos almendrados, nariz y boca geométricas y un moño cincelado en el centro que caía por su frente acentuando la simetría del rostro.

Danaide

Danaïde, 1913, Centro Pompidou, Museo Nacional de Arte Moderno, París.

Igual que sus contemporáneos, Brancusi también prestó atención a las artes de fuera de Europa. Visitaba regularmente el Museo Guimet, donde descubriría la estatuaria budista, y el Louvre para admirar la escultura egipcia y su “poder de abstracción”. El arte medieval, y de manera especial el gótico de la catedral de Chartres, reforzarán su convicción por desarrollar una idea espiritual sintética. Había que revivir la tradición antigua, no como había sido reinterpretada desde el Renacimiento a Rodin, sino la de los primitivos con los que se identificaba. A partir de la década de 1910, su enfoque consistirá en una fusión de influencias: la artesanía rumana, los cánones del arte occidental y los del arte africano, para dar lugar a formas nuevas.

Las obras de Brancusi parecían evolucionar en un continuum de espacio y tiempo. La forma de trabajar en series y variaciones ilustra el funcionamiento íntimo de su creación. Su estudio parecía un acuario o una pajarera habitado por su fauna poética: pingüinos, peces, gallos, pájaros o focas en mármol, yeso, madera y bronce. Eran motivos repetidos una y otra vez en su afán por la pureza buscando aislar, en la figura del pez o de un pájaro y su color del mar y del acero, la curva dinámica de su movimiento.

Foca II y Foca

Foca II (1943) y Foca (1943-1946), en sala exposición Brancusi, Centro Pompidou, MuseoNacional de Arte Moderno, París.

El pulido del mármol y el bronce implicaba horas de gestos circulares repetitivos que, como la danza de los derviches, generaban un estado de trance con matices místicos. El propio Brancusi declaró: «El pulido es una necesidad exigida por las formas relativamente absolutas de ciertos materiales». La piedra, -el mármol en particular-, y el bronce eran utilizados para formas redondas, cerradas y autónomas que representaban a sus mujeres, niños y animales.

“No vemos la vida real más que por sus reflejos”, afirmaba el escultor mientras pulía sin descanso el bronce hasta obtener una superficie especular que proyectaba la obra más allá de si misma, escapando a sus contornos. Las esculturas, animadas por el juego de reflejos se convertían en “una forma en movimiento”. Algunas piezas como Leda fueron colocadas sobre unas ruedas mecánicas en las que giraba sobre sí misma como si fueran un disco en un gramófono.

Leda

Léda (1926), Centro Pompidou, Museo Nacional de Arte Moderno, París.

Brancusi solía poner las esculturas encima de pedestales que, a su vez, desempeñaron un papel central en su evolución. A menudo los esculpía en madera, otras veces eran replicados en escayola y ofrecían distintas opciones para la presentación de las esculturas y grupos móviles. Muchas de estas bases fueron transformadas posteriormente en piezas autónomas.

Para el escultor la obra era un proceso y su tarea infinita. Tras descubrir los grandes temas de su escultura, entre 1907 y 1925, volverá a ellos una y otra vez con variaciones mínimas. El besoCabezas de niños dormidos, PájarosGallos o La columna sin fieran diferentes entre si, pero estaban vinculados a una misma búsqueda.

En el arte de Brancusi la simplificación de las formas y la eliminación de detalles fueron, paradójicamente, una fuente de ambigüedad y de doble sentido. En el Salón de Independientes de 1920, su Princesse X resultó escandalosa, fue criticada por obscena y retirada de la muestra. A partir de entonces el rumano ya solo expuso en su atelier donde podía controlar la escenografía, la luz y protegerse de las malas interpretaciones. Así este espacio se convirtió en un lugar para la innovación y la búsqueda incesante de la manera en la que mostrar sus esculturas y colocarlas sobre pedestales producidos cada uno con diferentes combinaciones de formas y materiales.

princesse x

Princesse X (1915-1916), Centro Pompidou, Museo Nacional de Arte Moderno, París.

Brancusi concedía suma importancia a la forma en la que sus esculturas ocupaban el espacio del estudio, su relación con la luz, sus dimensiones y proporciones. Observaba como, iluminadas unas veces de manera natural y otras artificial manifestaban su naturaleza cambiante. Un reflejo, una sombra o un brillo alteraban la forma de percibir un material, una curva o un óvalo. Con la llegada de visitas al estudio, en especial al final de su vida, todo se acentuaba y el artista teatralizaba sin fin el espacio y la relación entre las piezas. Sabía bien que la luz de la mañana de una estación determinada llegaba a una hora y un lugar precisos e iluminaba con un golpe de claridad una de las esculturas de bronce para que, de pronto, surgiera como del interior del espacio.

Los grandes conjuntos temáticos: La columna sin fin, los Gallos o los Pájaros en el espacio, esculpidos en bronce pulido, eran colocados a la entrada del estudio delante de una tela roja que multiplicaba el brillo de su superficie y así orquestaba puestas en escena magníficas como la del Pájaro en el espacio, que al entrar en contacto con un rayo de luz desmaterializaba su forma convirtiéndola en un ser luminoso que irradiaba en toda la habitación. Era algo parecido a una secuencia de cine en la que el espectador asistía a la metamorfosis de una misma forma en distintos cuerpos y materiales.

Pajaro en el espacio

Pájaro en el espacio (1941), en su instalación para la exposición Brancusi, Centro Pompidou,Museo Nacional de Arte Moderno, París.

Al final de su vida, Brancusi no esculpió nuevas piezas y, cuando vendía alguna, la reemplazaba por su original en yeso para no perder la unidad del conjunto. De los años 1920 a 1930, el artista fotografió sin cesar sus obras y, en alguna toma, captó como un rayo caía sobre un bronce y lo transfiguraba.

El escultor rumano fue reconocido por sus coetáneos en vida, pero ¿qué fue de su posteridad?. Bracusi había allanado el camino a toda la escultura abstracta y su peso en la posteridad será inmenso. Ejerció una influencia considerable en las generaciones posteriores de artistas conceptuales y minimalistas estadounidenses por su relación con el espacio, su trabajo sobre el pedestal y su juego con la serialidad.

Los artistas se vuelven inmortales cuando no consiguen separar su vida de su obra. El taller de Brancusi fue su lugar de trabajo, el marco de su existencia cotidiana y la escenografía para sus actividades sociales y fiestas entre artistas y curiosos, que se sentían atraídos por este laboratorio del arte moderno. El atelier es la matriz y el músculo de esta exposición, pero aquí no están hoy las ventanas altas con sus manchas de humedad abiertas de par en par a la hiedra que trepaba por el pequeño edificio frente al estudio del Impasse Ronsin, ni el murmullo matinal de la callejuela parisina, tampoco están los restos de las botellas de vino de la noche anterior compartidas entre sus amigos Modigliani, Duchamp, Léger, Ezra Pound, Tristán Tzara y Eileen Lane vestida con su blusa de rumana tradicional, ni las virutas del trabajo anterior barridas y dejadas semiocultas bajo la peana de Princesse X. Pero su espíritu está en el aire y sus palabras resuenan entre sus obras: “Yo no hago pájaros, hago vuelos.”

Brancusi

Centre Pompidou

Place Georges-Pompidou, 75004 Paris

Comisaria: Ariane Coulondre

Hasta el 1 de julio 2024

Conservation and Restoration of Art

Conservation and Restoration Art Service
Conservation and Restoration Art Service

Art Conservation and Restoration Service

What is the difference between art conservation and art restoration?

Art conservation and restoration are related but distinct disciplines that focus on preserving and caring for cultural heritage objects. While they share the goal of maintaining the integrity of artworks, they differ in their approaches and underlying philosophies.

Art Conservation:

  • Focus: Prioritizes preserving the artwork’s original material and historical integrity.
  • Approach: Emphasizes minimal intervention, using reversible treatments and materials whenever possible.
  • Goal: Stabilize the artwork’s condition, slow deterioration, and prevent future damage.
  • Philosophy: Values the object’s authenticity, including its patina and traces of age, as part of its historical narrative.
  • Examples: Cleaning a painting to remove surface dirt, consolidating flaking paint, or stabilizing a fragile sculpture.

Art Restoration:

  • Focus: Aims to return the artwork to its original appearance or intended state.
  • Approach: This may involve more invasive treatments, such as replacing missing parts, repainting, or re-sculpting.
  • Goal: Improve the artwork’s aesthetic appearance and legibility.
  • Philosophy: Prioritizes the visual integrity of the artwork, even if it means sacrificing some of its original material.
  • Examples: Filling in losses in a painting, reconstructing a broken ceramic vessel, or retouching a faded photograph.

Key Differences:

FeatureArt ConservationArt Restoration
Primary GoalPreservation of original material and historyImprovement of aesthetic appearance
Intervention LevelMinimal and reversibleCan be more invasive and irreversible
Materials UsedCompatible and reversibleMay not always be original or reversible
Approach to AgingValues patina and signs of ageMay attempt to hide or minimize signs of age
Focus of ExpertiseScientific analysis and preventive careArtistic skills and historical knowledge

Choosing Between Conservation and Restoration:
The decision to conserve or restore an artwork depends on various factors, such as the object’s condition, historical significance, and intended use.
Conservation is generally preferred for valuable historical objects or those with significant cultural value.
Restoration may be more appropriate for artworks intended for display or use, where aesthetic appearance is a priority.
Ultimately, the choice between conservation and restoration should be made in consultation with a qualified professional who can assess the artwork’s specific needs and recommend the most appropriate course of action.

What does an art conservationist do?

Art conservators are highly skilled professionals dedicated to preserving and protecting cultural heritage objects, including paintings, sculptures, textiles, photographs, and archaeological artifacts. Their work combines scientific knowledge, artistic skill, and historical understanding.

Here’s a breakdown of their key responsibilities:

  1. Examination and Analysis:
  • Thoroughly examine artworks to assess their condition, identifying materials, techniques, and any existing damage or deterioration.
  • To understand the object’s composition and history, utilize scientific tools and techniques, such as X-rays, ultraviolet light, and chemical analysis.
  1. Preventive Conservation:
  • Develop and implement strategies to prevent further damage or deterioration of artworks.
  • This includes controlling environmental factors like temperature, humidity, and light exposure and implementing proper handling and storage practices.
  • Advise collectors, museums, and institutions on how to care for and display their collections.
  1. Conservation Treatment:
  • Perform treatments to stabilize and repair damaged or deteriorated artworks.
  • This may involve cleaning, consolidation of fragile materials, inpainting (filling in small losses), and structural repairs.
  • Always prioritize minimal intervention and use reversible materials and techniques whenever possible.
  1. Restoration (if necessary):
  • In severe damage or loss, restore artworks to a visually coherent state.
  • This involves meticulous research and reconstructing missing elements, always respecting the original artist’s intent and the object’s historical integrity.
  1. Documentation:
  • Maintain detailed records of all examinations, treatments, and interventions performed on artworks.
  • This documentation is crucial for understanding the object’s history and ensuring its long-term preservation.
  1. Research and Education:
  • Continuously research new conservation techniques and materials to stay at the forefront of the field.
  • Share their knowledge and expertise through publications, presentations, and workshops.
  • Educate the public about the importance of art conservation and how to care for cultural heritage.
  1. Collaboration:
  • Work closely with curators, art historians, scientists, and other professionals to ensure artworks’ comprehensive care and preservation.
  • Participate in interdisciplinary projects to advance the field of art conservation.

Art conservators play a vital role in preserving our cultural heritage for future generations. Their work ensures that we can continue to enjoy and learn from the artistic treasures of the past.

What does art conservation often include?

Art conservation often includes various activities to preserve and protect artworks for future generations. These activities can be broadly categorized into:

1. Examination and Documentation:

  • Visual examination: A detailed inspection of the artwork to identify its materials, techniques, and condition.
  • Scientific analysis: Using X-rays, ultraviolet light, and microscopes to analyze the artwork’s composition and identify hidden damage.
  • Documentation: Creating detailed reports, photographs, and diagrams to record the artwork’s current condition and any treatment recommendations.

2. Preventive Conservation:

  • Environmental monitoring: Maintaining stable temperature, humidity, and light levels to prevent damage from environmental fluctuations.
  • Pest control: Implementing measures to protect artworks from insects and other pests that can cause damage.
  • Handling and storage guidelines: Developing and implementing procedures for safely handling, transporting, and storing artworks.
  • Disaster preparedness: Creating plans to protect artworks in emergencies like fires, floods, or earthquakes.

3. Conservation Treatment:

  • Cleaning: Removing dirt, grime, and other surface contaminants from the artwork.
  • Consolidation: Strengthening fragile or deteriorating materials to prevent further damage.
  • Structural repairs: Repairing the artwork’s cracks, tears, or other structural damage.
  • Inpainting: Fill in small losses or areas of damage with compatible materials to restore the artwork’s visual integrity.

4. Restoration (if necessary):

  • Replacing missing parts: Recreating missing elements of the artwork using appropriate materials and techniques.
  • Repainting or re-sculpting is re-creating lost or damaged areas of a painting or sculpture, following the original artist’s intent as closely as possible.

5. Research and Education:

  • Investigating materials and techniques: Studying artists’ materials and techniques to understand how they age and deteriorate.
  • Developing new conservation methods: Creating innovative techniques and materials for preserving artworks.
  • Educating the public: Sharing knowledge about art conservation through publications, lectures, workshops, and exhibitions.

Art conservation is an ongoing process that requires a multidisciplinary approach. It combines scientific knowledge, artistic skill, and historical understanding to ensure the long-term survival and appreciation of cultural heritage.

James Turrell: biografía, obras y exposiciones

James Turrell: biografía, obras y exposiciones

James Turrell: biografía, obras y exposiciones

Escrito por Marisa CarreroPublicado: 19 Noviembre 2014

«Mi trabajo es sobre el espacio y la luz que habita en él. Se trata de cómo se puede hacer frente a ese espacio y materializarlo. Se trata de tu visión, como el pensamiento sin palabras que proviene de mirar hacia el fuego».
Estas palabras son suficientes para definir la obra de este artista californiano que ha pretendido encerrar la luz en un solo espacio, y que ha hecho de estos dos elementos los ejes de su obra.

james turrell21

Imagen: James Turrell, disponible en http://www.blueverticalstudio.com/

James Turrell nació en Pasadena (1943), California, un lugar indudablemente lleno de luz y su trabajo como cartógrafo, a los dieciséis años, posiblemente fuera el origen de su atracción por el espacio. Más tarde, estudiaría percepción psicológica en Pompona College, en 1965, además de matemáticas, geología y astronomía. No fue hasta 1966, cuando dio el paso a los estudios artísticos en la Universidad de California, realizando sus primeros trabajos basados en la proyección de la luz. Fue entonces, en 1967, cuando tuvo lugar la muestra en solitario de su obra Projection Pieces, en el Museo de Arte de Pasadena, en la que utilizó proyectores de alta intensidad con el fin de modificar los espacios a través de la luz.

James Turrell obras carn white
James Turrell obras Projections

Imagen (izquierda): Carn White, disponible en http://www.kaynegriffincorcoran.com/

Imagen (derecha): The Wolfsburg Project, disponible en http://blog.vaffanculomag.com/, 21 de marzo de 2013

Después llegarían otra serie de trabajos desarrollados en su estudio de Santa Mónica. En esta ocasión, transformó completamente el Hotel Mendota, abriendo huecos en sus paredes y techos, cambiando las persianas y tratando de integrar el paisaje urbano en su interior. Su finalidad era cambiar la percepción de quienes entraran en él, a través de la luz y su proyección por el edificio. A partir de aquí fueron surgiendo diferentes proyectos en los que investigó sobre la percepción del espacio y la proyección de la luz a través de él. Son las obras recogidas bajo el nombre de Shallow Space Constructions.

James Turrell Obras Mendota Hotel
James Turreell Obras Shallow spaces constructions

Estos proyectos hicieron que muchos estudiosos de su obra hablaran sobre ese toque de espiritualidad de las mismas, al parecer resultado de su formación cuáquera. Sea cierto o no, su manejo de la luz transforma los espacios en lugares para meditar, haciéndolos más intimistas y cambiando nuestra percepción sobre ellos. Según Clavin Tompkins, del New Yorker: «Su trabajo no es sobre la luz, o una alabanza de la luz, es la luz; la presencia física de la luz manifestada de una forma sensorial».
Su formación filosófica a menudo le lleva a citar la parábola de la cueva de Platón, como base para su percepción de las cosas a través de la luz: nuestros sentidos están limitados por nuestro entorno y nuestra cultura y nuestra realidad es la que nosotros creamos. A partir de aquí surgen sus Skyspaces (Espacios celestes), habitaciones con un vano en el techo por donde ver el cielo, espacios que nos dan la opción, como espectadores, de crear nuestra propia visión de los cambios que se van produciendo en la luz y el color.

James Turrell Obras Arrowhead skayspace

Imagen: Arrowhead, disponible en http://jamesturrell.com/

Con estos principios estéticos, quién sino él podía transformar un volcán inactivo en una obra de arte. Así, en 1974, empieza su proyecto más ambicioso, llevado a cabo en el volcán Roden Crater, en Arizona, en el que el artista ha ido creando, a lo largo de los años, su propio paisaje desde el interior del volcán, escavando túneles, abriendo pequeñas cámaras, etc. Un proyecto que aún está en marcha y que ha compaginado, durante las últimas décadas, con numerosas exposiciones y trabajos que han visitado museos como el Guggenheim, el Whitney Museum of American Art de Nueva York, los museos de arte  contemporáneo de Los Ángeles y de San Francisco y la Colección Panza de Biumo en Varese, Italia.

James Turrell Obras cráter Roden
James Turrell obras roden crater

Imagen (izquierda): Arrowhead, disponible en http://tlmagazine.com/

Imagen (derecha): Roden Crater, disponible en http://www.wired.com/, Mayo de 2013

Al mismo tiempo que supervisaba la marcha de este gran proyecto, seguía creando y realizando exposiciones. Por ejemplo, su obra Meeting, en 1986, para el MoMA PS1 en Nueva York, o Irish Sky Garden, su creación de 1992 para el hotel Liss Ard Estate, en Irlanda. Después llegaría una nueva serie de sus SkyspacesKielder Skyspace (2000) en Inglaterra, Sky-Space (2006) en Salzburgo y Second Wind 2005 en Cádiz.
Su trabajo en Cádiz (2009) fue el primero en nuestro país. Y para realizarlo, Turrell estuvo en persona eligiendo el terreno para su construcción; un terreno en pendiente que permitiera crear una estructura subterránea y en su interior una estupa de piedra sobre una cisterna con agua, a la que se accede por un túnel, y una abertura en el techo que permite ver un trozo de cielo. Se trata de que el visitante pueda contemplar esta estructura durante aproximadamente una hora y media, el tiempo necesario para disfrutar de los distintos colores que trae el atardecer.

James Turrell Obras Second wind 2005

Entre nuevos retos y proyectos, como Wolfsburg Project, en Alemania (2009), una instalación que iluminaba un área de 700 metros cuadrados, o su trabajo en el Yucatán (México), llamado Agua de luz, en donde ha creado una serie de sus Skyspaces junto a unas piscinas, dentro de una pirámide (2010), llegó la mayor retrospectiva que se había hecho sobre su carrera. Llevada a cabo en tres lugares diferentes durante todo el 2013 y parte del 2014 (Los Angeles County Museum of Art,  Museum of Fine Arts, de Houston y  Solomon R. Guggenheim Museum, New York), se trataba de utilizar la arquitectura de cada edificio para crear una masa de colores en movimiento similares a sus Skyspaces, además de contar con dibujos y bocetos de su gran proyecto Roden Crater.

James Turrell Obras Retrospective Houston
james turrell Obras guggenheim

Imagen (izquierda): Light Inside 2, disponible en http://hirambutler.com/

Imagen (derecha): Guggenheim, disponible en http://www.bustler.net/, 20 de mayo de 2013

A lo largo de su vida, y dada su trayectoria, no es nada raro el número de premios y reconocimientos recibidos: el Genius Grant , de la Fundación John D. and Catherine T. MacArthur, la Medalla Nacional de las Artes, o el más reciente Premio de Arquitectura, de manos del propio presidente Obama . Además cuenta con el Museo James Turrell, levantado en la Bodega Colomé, en Argentina como parte de la colección de Donald Hess. Él, mientras tanto, reside tranquilamente en Flagstaff, Arizona, mientras continua supervisando los trabajos que se llevan a cabo en su gigantesco proyecto del cráter Roden.
Los admiradores de su obra siguen preguntándose cómo deben observar lo que ven, a dónde deben mirar exactamente. Él les dice que se tomen su tiempo, que sus obras se pueden mirar desde cualquier punto, que cada uno tiene su propia mirada. Y añade: «No existe eso llamado luz artificial. Todas provienen del hecho de quemar algo y utilizar la luz que emana de ahí. Lo que cambia el tipo de iluminación depende de las características de lo que quemas y de la temperatura. No hay nada antinatural en ello.» Alguien que siente así la luz, solo puede crear arte con ella.

James Turrell Obras agua de luz

Imagen: Agua de Luz, disponible en http://jamesturrell.com/

James Turrell Obras roden crater
James Turrell Obras Kielder Skyspace

Imagen (izquierda): Roden Crater, disponible en http://cargocollective.com/

Imagen (derecha): Kielder Skyspace, disponible en http://www.visitkielder.com/

James Turrell Obras Cráter Roden

Imagen: Rodencrator, disponible en http://web.guggenheim.org/

james turrell Obras the color
James Turrell Obras Skyspaces

Imagen (Derecha): Sky Space 1, disponible en http://imgbuddy.com/

james turrell obras theredlist

 Imagen: Aten Reign, disponible en http://design-milk.com/

Conserva Art

Conservation and Restoration Art Service
Conservation and Restoration Art Service

Art Conservation in Private Practice: Preserving Heritage, One Masterpiece at a Time

PLANNING, TREATMENTS, PRESERVATION & MAINTENANCE.

Art conservation in private practice is a specialized field dedicated to preserving and restoring cultural heritage for individuals, collectors, and institutions. These skilled professionals work independently, offering services tailored to their client’s specific needs and the unique requirements of each artwork.

Services Offered:

  • Examination and Documentation: Conservators thoroughly examine artworks to assess their condition, identify materials and techniques, and document existing damage or deterioration. This crucial step informs the subsequent treatment plan.
  • Preventive Conservation: Conservators advise on proper handling, storage, and display practices to mitigate potential risks and slow down artworks’ natural aging process. They may also recommend environmental controls to maintain optimal preservation conditions.
  • Conservation Treatment: This involves stabilizing and repairing damaged or deteriorated artworks. Conservators use various techniques, including cleaning, consolidation, inpainting, and structural repairs, while adhering to ethical guidelines and respecting the integrity of the original artwork.
  • Restoration: In cases where an artwork has suffered significant damage or loss, restoration may be necessary to return it to a visually coherent state. Conservators carefully research and reconstruct missing elements, always prioritizing the preservation of the original material and artistic intent.
  • Consultation and Appraisal: Conservators offer expert advice on artworks’ care, preservation, and value. They can provide appraisals for insurance purposes or assist collectors in making informed decisions about acquisitions and sales.

The Advantages of Private Practice:

  • Personalized Attention: Private conservators offer personalized attention and tailor their services to each client’s specific needs and artwork.
  • Flexibility and Convenience: Clients can schedule appointments and consultations at their convenience, often at their homes or offices.
  • Confidentiality and Discretion: Private conservators maintain strict secrecy regarding the artworks they treat and their clients’ identities.
  • Expertise and Specialization: Many private conservators specialize in specific types of artworks or materials, offering high expertise and knowledge.

Choosing a Private Conservator:

Verifying a private conservator’s qualifications and experience is essential when selecting one. Look for professionals accredited by reputable organizations such as the American Institute for Conservation (AIC). Request references and inquire about their previous work.

Private art conservation plays a vital role in safeguarding our cultural heritage, ensuring that precious artworks are preserved for future generations to enjoy and appreciate. By entrusting your treasured possessions to a skilled conservator, you invest in the longevity and continued enjoyment of these invaluable pieces of history.

Art Conservation and Restoration Service

Taller de Escritura: Crítica de Arte I, dictado por Katherine Chacón

Taller de Escritura- Crítica de Arte I

Cinco textos resultantes del Taller de Escritura: Crítica de Arte I, dictado por Katherine Chacón

Durante los meses de abril y mayo de este año, se realizó el primer Taller de Escritura: Crítica de Arte, dictado por la curadora y crítica venezolana Katherine Chacón, bajo la organización de Identidades Nómadas. 

Mediante lecturas puntuales y discusiones, el taller otorgó herramientas teóricas y prácticas básicas necesarias para que los participantes emprendieran la redacción de textos críticos sobre obras o artistas seleccionados por ellos. Como se verifica en los textos que siguen, los participantes aprendieron a abordar críticamente el hecho artístico desde diversas perspectivas y desarrollaron textos que dieron cuenta estas miradas. 

Identidades Nómadas es un programa de formación internacional e investigación en arte contemporáneo fundado y dirigido por la artista venezolana Sofía Saavedra. El programa busca posicionarse como una instancia de reflexión, debate y documentación sobre arte contemporáneo y ofrecer oportunidades de intercambio entre artistas, curadores, críticos, y organizaciones y otros agentes. Identidades Nómadas es un espacio virtual concebido para trazar puentes interculturales creativos, promoviendo la sana convivencia entre la diversidad en un mundo que nos pide pensarnos cada día. Está abierto a todos aquellos que defiendan la formación y el pensamiento crítico, deseen realizar investigaciones independientes, busquen estrategias de producción o de establecimiento de carreras artísticas, y quieran profundizar en el arte contemporáneo.

El Taller de Escritura: Crítica de Arte I está dirigido a artistas, estudiantes de arte y literatura, profesionales de otras áreas, y todo aquel que desee adentrarse en la escritura crítica sobre arte. Con reuniones cada 15 días por espacio de dos meses, el taller dio excelentes resultados, por lo que nos estamos preparamos para abordar un segundo nivel. Invitamos a todos aquellos interesados a que se unan a nuestro grupo y se motiven a escribir sobre arte.


Ricardo Artiles Seashore 1. Serie Negra, 2023 Yeso, talco, cola blanca y acrílico 70.3 x 42.2 cm (27.6 x 19.4 pulgadas)
Ricardo Artiles Seashore 1. Serie Negra, 2023 Yeso, talco, cola blanca y acrílico 70.3 x 42.2 cm (27.6 x 19.4 pulgadas)

La Serie Negra de Ricardo Artiles

En el corazón de Caracas reside un artista cuya obra, desconocida para muchos, emana una fuerza cautivadora que despierta curiosidad y sorpresa. Ricardo Artiles, nacido en Londres en 1956 y residenciado al este de la capital venezolana, ha cultivado su pasión por el arte desde una temprana edad, mostrando una inclinación natural hacia el dibujo y la pintura. A pesar de los desvíos y obstáculos en su camino, su creatividad ha persistido como un arroyo subterráneo que fluye en silencio, pero con extraordinaria fuerza.

Artiles se inspira en el trabajo del reconocido pintor francés Pierre Soulage, quien se distinguió por su uso magistral del color negro. Con perseverancia comienza una meticulosa investigación, utilizando materiales simples y accesibles que encuentra en su entrono para dar vida a su propia interpretación del negro.

Con yeso, talco industrial y cola blanca como sus materiales principales, inicia un proceso de superposición de capas sobre lienzo que requiere de paciencia y dedicación. A medida que las capas se acumulan y se secan, la obra cobra forma, revelando una compleja textura que invita a la contemplación. Mediante la adición de pigmentos acrílicos negros, morados y grises, define el tono y la atmosfera de su trabajo, creando lienzos que parecen absorber y reflejar la luz de manera única.

La serie más que una exploración estética, nos recuerda la fugacidad de la vida, el contraste entre la oscuridad y la luz que invita al espectador a reflexionar sobre los matices de la existencia, la dualidad entre la vida y la muerte, la nada y el todo. 

Al sumergirnos en las profundidades de la obra de Artiles, nos encontramos no sólo con una paleta de complejas tonalidades, sino con un raro viaje que nos transporta a otras indagaciones. En esta pintura titulada Seashore 1, la costa nocturna se convierte en un lienzo donde se entrelazan la inminencia del cambio y la angustia existencial. Sus aguas lentas y espesas, las líneas onduladas al horizonte parecen anunciar tormentas ensordecedoras, acompañadas por cambios radicales, mientras que los tonos morados y grises junto a las texturas densas, evocan un mar en movimiento lento, misterioso casi aterrador.

La nocturnidad de la pintura parece sugerir una muerte, no como hecho liberador, sino más bien como un reflejo de la angustia que produce lo inexorable, el temor ante la incertidumbre del futuro, ante el “no ser”.

Elizabeth Villar



Francis Bacon
Francis Bacon Studies of George Dyer and Isabel Rawsthorne, 1970 Óleo sobre lienzo Díptico: paneles de 35,5 x 30,5 cm

El sujeto transfigurado en Studies of George Dyer and Isabel Rawsthorne (1970) de Francis Bacon

Un cruce de miradas, cada una inmersa en su propio cuerpo, en su propia historia. Historias, quizás, de deseos estancos y miedos secretos. Miradas que parecen ajenas. Pero de repente, un cruce, un encuentro y un instante que se dilata ¿Cuánto puede suceder en un instante?

  La pintura de Francis Bacon se reconoce por los inquietantes retratos de la figura humana moldeada en frenéticos e impredecibles trazos. Una figura que se expone en su vulnerable fragmentación, como una distorsión del ser que da cuenta de sus contradicciones e incertidumbres.   Resulta de especial interés el género del retrato en su obra, pues es un género que da pie a la investigación y experimentación del sujeto puesto en duda.

  En esta obra, Bacon retrata a su amante George Dyer y a su amiga artista Isabel Rawsthorne. Pero esto no es lo que importa. Lo que importa es la mirada inalcanzable del otro. La mirada que se proyecta sobre el doble: ese otro que mereafirma, ese otro que yono soy pero que meconstruye. Así, el sujeto trata de dibujar sus lindes. Pero el rostro se interrumpe en este encuentro. El sujeto, como el rostro, no está claro. La duda aparece y da cuenta de lo que se oculta bajo el tejido de conceptos, cargados de cultura y moral, que construyen al sujeto.

Hablamos de dos piezas que parecen individuales. Hay una línea que las separa y que las define con sendos sujetos como elementos únicos y centrales. Sin embargo, se trata de un díptico en el que ambas piezas establecen un diálogo de miradas que pasa a ser el hecho central. Hay un movimiento que se expande de lo individual a “lo otro”. Además, hay un nexo, algo que las une: el color malva de fondo. Frente a esta representación intensa y perturbadora de la figura humana, el malva actúa como un recurso estético de equilibrio y contraste visual. A su vez, sugiere cierto simbolismo personal, pues bien podría representar el vínculo emocional que ambos individuos tuvieron en la vida del pintor. Así, el nexo que hace posible el diálogo es el propio amor que Bacon sintió por ellos. Desprenderse de sí para acudir a la herida ajena es un movimiento que sólo puede darse a raíz de un profundo amor y de una sincera compasión por el otro.

La puesta en duda del sujeto abre espacios en él, espacios donde el encuentro es posible, espacios que pueden ser habitados por la otra mirada. La incertidumbre del yo se manifiesta en el movimiento de un trazo espasmódico, impredecible y cambiante. El rostro se interrumpe. Se rasga desde dentro por una oscuridad brotada. La duda se manifiesta en oscuridades contenidas que buscan desbordar los límites del rostro y sus nombres. La interrupción en el rostro y en el trazo es una interrupción en el pensar. Es la pérdida de sí, la renuncia al dominio de uno mismo. Es la muerte trasfigurada del sujeto. La muerte del yo ante su otredad, que, lejos de ser desaparición total, es oportunidad de cambio, oportunidad de expansión. El sujeto ha dejado de ser algo claro y estable, para que otra cosa le pueda habitar, tal vez, la mirada del otro.

Ariadna Armas Rocha



Cindy Sherman
Cindy Sherman Sin título # 512, 2010-2011 Impresión cromogénica en color 202,57 x 347,66 cm (79 3/4 x 136 7/8 pulgadas)

Los enigmas de Cindy Sherman

¿Quién es la verdadera Cindy Sherman? ¿Es la artista estadounidense que revolucionó la fotografía con sus autorretratos a finales de los años ‘70 y ‘80, introduciendo la sátira y el feminismo en el medio fotográfico? O, ¿podría decirse que, en el fondo, es alguno de sus personajes?

Según Susan Bright, Cindy Sherman está asociada al género del Masquerade, (en el cual se adoptan y representan identidades diferentes a través de disfraces, maquillaje y escenografía). Untitled 512 es una obra que se encuentra en el Museo del Broad en Los Ángeles, datada entre 2010 y 2011. Se trata de una fotografía de gran formato. En ella, se muestra a una mujer de mediana edad, que podría pertenecer a la alta sociedad neoyorquina de los años ’20 del siglo pasado. Una élite adinerada que vivía una vida de ocio y lujo. Quizás ella estaba de vacaciones, con el helado viento del principio del invierno, la vegetación muy seca, en una mañana sombría, muy típica de la época, donde el sol no ha salido por completo y las nubes cubren el horizonte. Usa un vestido de color claro, un chal de seda con plumas, quizá para cubrirse de las bajas temperaturas, después de una larga noche de fiesta. Con el cabello negro azabache y un corte de estilo bob, da la sensación de ligereza y comparte su glamour y buen gusto; sin embargo, hay signos de agotamiento en su cara, que —podríamos imaginar— han sido producidos por una vida cargada de innumerables trasnochos. La imagen presenta una calidad pictórica con matices neutros, colores casi monocromáticos en la gama de grises, cremas y blancos, con una saturación y contraste muy bajos. A pesar de su mirada cansada, con grandes y marcadas ojeras, la mujer parece desafiar al espectador, interpelándolo y ‘siguiéndolo’ por la sala hasta que ya se desvanece.

Cindy Sherman nos presenta un montaje fotográfico rudimentario en el que las sombras no concuerdan con la realidad de la luz. El sombreado debajo de los zapatos, que se percibe irreal, capta la atención y lleva a cuestionarse si esa incongruencia fue una decisión deliberada de la artista. La calidad y magnitud de la impresión da la sensación de pinceladas y esto se debe a que el papel tiene textura y un satinado que evoca elegancia. Esta dualidad de perfección y torpeza atrae la mirada, debido a que se presenta como una historia y a la vez añade la duda de saber si es una pintura o una fotografía. Lo que lo hace más cautivador y envolvente que la propia obra.

Muchas personas viven en este tipo de vida, pretendiendo que son alguien más. Es una encrucijada que nos presenta Cindy Sherman, donde nos invita a contemplar la infinita capacidad del arte para desafiar nuestras propias percepciones y despertar nuestra imaginación. A través de sus obras, Sherman no solo refleja las complejidades del pasado, sino que también nos impulsa a cuestionar la autenticidad y la identidad en el mundo contemporáneo.

Ileana Rincón-Cañas



Rafael Rangel
Rafael Rangel Hibrido criollo, 2024 Óleo sobre tela
96,5 x 84 cm (38 x 33 inches)

Nuevas topografías de Rafael Rangel

Rafael Rangel es un artista venezolano nacido en EE. UU. que creció en Venezuela, se formó como artista en el Pratt Institute de Nueva York, regresó a Venezuela y, finalmente, se residenció en Miami. Rangel tiene una extensa y prolija presencia en la escena artística venezolana, sobre todo con su obra escultórica, realizada con tubos de acero que golpea y suelda, uniéndolos en retículas o circuitos que se integran al espacio. También usó productos estandarizados como bowlsy cubiertos, con los que formaba volúmenes orgánicos que eliminaban simbólicamente el significante y lograban una totalidad volumétrica de nuevos sentidos.

El trabajo reciente de Rafael Rangel se abre a una nueva dimensión, más expresiva, con una gran libertad en las formas, una paleta vibrante y enérgica, y trazos decididos y gruesos de pintura y carboncillo. Éstos construyen sectorizaciones y acumulaciones de formas orgánicas muy ricas en texturas que, al entrelazarse con la pasta de los creyones de óleo (oil stick), crean acentos de color para impregnar y recrear estas nuevas y coloridas topografías. 

En toda esta urdimbre hay códigos y conexiones hacia otras propuestas del artista que quizás no son evidentes. Me refiero a un modo de construcción del dibujo y a la reiteración de las formas; por ejemplo, la línea zigzagueante y quebrada que podemos encontrar en muchas de sus obras. Esta característica no se limita a lo bidimensional, sino que es una huella en su trabajo que, además, guía el recorrido de las diferentes interconexiones en el espacio

La sensibilidad artística de Rangel, atravesada por su condición de migrante, lo hace partícipe del conflicto migratorio y de los procesos que envuelven los desplazamientos humanos hacia la frontera americana. Movimientos que han causado fricción, tensando la zona y las políticas, habitados por la búsqueda de la esperanza, el cambio y la transformación.

A pesar de ser un tema conceptualmente delicado y sensible, Rangel lo desarrolla con frescura y desparpajo, dejándose seducir por el gozo de la pintura. Desde su poética, nos muestra un mundo contrastante y conflictivo, doloroso y actual, pero sobre todo enérgico, colorido y repleto de fuerzas que parecieran provenir de esa misma tierra que es recorrida diariamente sobre las huellas de tantas personas en busca de sus sueños. Respecto de estas obras, el artista comenta sobre la importancia que su práctica le confiere a la línea como recurso expresivo y elemento simbólico que habla de movimientos, de divisiones territoriales, señalando que todas estas ideas o líneas desembocan en uno mismo como su propio hogar, como su propio refugio.

En la palabra ‘refugio’, convergen el sentido de espacio interior y, también, la condición de refugiado, un ser forzado por las circunstancias a ser recibido en tierras ajenas. A partir de este término, las obras de Rangel exponen varias capas de sentido sobre los movimientos migratorios como juegos de significados metafóricos y simbólicos que permiten vincularnos desde la semántica y la polisemia como elementos vivos. Entonces, la constante reflexiva sobre su propio entorno cobra sentido y coherencia con las búsquedas internas, que consiguen, por peso propio, reflejo en lo colectivo.

Rangel se ha redescubierto en la pintura refugiándose de su propia peregrinación y proceso, encontrando un camino fresco de nuevas interrogantes que, presiento, lo han colocado en un lugar interno que lo entusiasma como fuego de acción, construcción y reflexión de lo que para él es relevante y de lo que le inquieta y conmueve de la humanidad contemporánea, de la que él es un atento espectador.

La obra reciente de Rafael Rangel nos obliga a detenernos a imaginar, a mirar ‘desde el aire’, desde el privilegio de sobrevolar ese paisaje y figurar cómo todo lo que allá abajo existe, se rompe y se recompone; a imaginar el avance de personas que posiblemente está ocurriendo mientras contemplamos las bellas texturas que nos regala la distancia. ¿Qué guardan estos paisajes en donde el artista encuentra sentido a su quehacer pictórico actual? Reflexionar sobre lo que está ocurriendo más allá de nuestras propias fronteras y mirar con distancia para acércanos a nosotros mismos, parece ser una respuesta.

Starsky Brines



Lisa Yuskavage
Lisa Yuskavage Brood (Cría), 2005-2006 Óleo sobre lino 195,6 x 175,3 cm (77 x 69 pulgadas)

Lisa Yuskavage. Donde nada es real, todo es posible

La obra de la artista norteamericana Lisa Yuskavage (Philadelphia, 1962) se balancea entre lo onírico y lo real, lo dulce y lo sórdido, los gustos más refinados del denominado high art, caracterizado por su aceptación en los museos y galerías prestigiosas, y su contrapropuesta, el low art de los cómics vintage.

En este lienzo está representado un clásico bodegón en el que la artista incluye el vientre de una mujer embarazada como centro focal de la composición. Tras la cortina, como si nos invitara a mirar furtivamente, coloca su versión estilizada de la figura femenina, a la vez dulce e irreverente y siempre sexualizada. Con una paleta de colores pasteles y un tratamiento virtuoso del color, logra una obra altamente representativa que refleja una sexualidad femenina lúdica y sórdida. 

Los suntuosos volúmenes de las frutas en el plano frontal se juntan perfectamente con el vientre redondo y los senos prominentes de la mujer tras la mesa que, a su vez y muy sutilmente, lleva una chupeta en la boca, lo que nos hace interrogarnos si es, más bien, una niña. En obras anteriores, Yuskavage ya había introducido este juego con la sensualidad de figuras preadolescentes. En su Serie Bad Babies, por ejemplo, la artista nos confrontó con una suerte de niñas-mujeres que existen para generar una emoción visceral, y que sólo nos ofende en referencia a nuestro compás interno. La artista nos invita a conectarnos con la vergüenza que la sociedad impone sobre la experiencia del cuerpo femenino que ella misma logra conquistar valiéndose de sus pinturas, recordándonos que también es un sentimiento humano universal, de ahí, que sus obras sean autorreferenciales y feministas. La artista remarcó esta posición cuando fue interrogada sobre la presencia constante de la mujer desnuda como personaje principal en su obra, respondiendo irónicamente: “es de mujeres desnudas que están llenos los museos”.

Las obras de Yuskavage no solo son retratos a la manera tradicional, son viñetas del mundo de sus protagonistas que, más allá de su apariencia física, nos cuentan historias y nos llevan a adentrarnos en sus vidas intimas; son pinturas que sugieren una suerte de voyerismo, que se suma a la irreverencia de sus personajes, que parecieran increpar al observador diciéndole “tú me miras a mí, pero yo también te veo a ti”.

Paola Levy


Identidades Nómadas: 

WhatsApp: +58 412 9858766

Email: [email protected]

Instagram: @identidadesnomadas

Gatsby “Dressed as a Friend” Art Exhibit Opening

Gatsby “Dressed as a Friend” Art Exhibit Opening
Gatsby “Dressed as a Friend” Art Exhibit Opening

Gatsby Art Exhibit

Opening Night

6 p.m. Saturday, July 31

The Portico

A PROVACATIVE VISUAL STREET ART EXPERIENCE

From The Artist’s Statement:

GatsbyNotArt is an artist, who like all of us, is human.

He is not perfect and has his own virtues and frailties. He has his own experiences and story with mental health, addiction, religion and law enforcement via the so-called justice system.

Gatsby reflects his own experience through his art and to a large extent has used it to alleviate traumas, his own and others.

An impressive multimedia installation, created especially for this exhibition, will enthrall visitors, as they enter into a presentation of GATSBY’s newest work “Dressed As A Friend”, which reinterprets Jesus’ metaphor of wolves dressed in sheep’s clothing to examine some of today’s most pressing issues; such as racial injustice, overconsumption, the oversexualizaton of women, addiction, and society’s constant search for external validation.

His controversial presentation makes his point of view clear on current events and social issues… and is a mirror to materialism, over consumption, desire, drive and shame…it’s intoxicating.

About this event

“During the delirium of love’s seduction we are lured into a beautiful dance between desire and disaster. Despite the danger that things will end tragically, we dare to dream impossible dreams and at least for a moment in time fly freely through the world unbothered.”-GATSBY

Modern Art Theory is pleased to present “Prey For Love”, an immersive multimedia exhibition of new paintings, sculptures, poetry, and ephemera by GATSBY that have never been seen before. The presentation also marks the artist’s first exhibition in Miami since his 2020 exhibition “Dressed As A Friend”.

Prey For Love is a revealing portrait of modern romance and how our impulses drive our actions. The artist draws from the triumphs and tragedies of his own lifelong search for love in a very raw, and often humorous way; referencing familiar icons, pop culture, mythology, and spirituality into an intricately woven tale designed to lead us to reflect on our insatiable desires to both love and be loved.

“To me, art is more about the idea than the image.” – GATSBY

GATSBY’s work taps into a vast breadth of culturally significant topics ranging from animal welfare and climate conservation to addiction, racial injustice, and religious bias, constantly stirring conversation about topics that he is passionate about. His work has been highlighted at The GRAMMYs, American Music Awards, Billboard Music Awards, Fashion Week, Miss America, as well as in top galleries in Los Angeles, New York, and Miami.

The simplistic and often playful nature of his paintings belies the serious nature of the subject matter. He does not have people who buy his art – he has people who obsessively collect his art. GATSBY is considered, “one of the most prolific and exciting artists with a slant towards Banksy, Warhol and Thierry Gutta – while making his point of view clear on current events and social issues…[and he is] this generation’s mirror to materialism, overconsumption, desire, drive, and shame…it’s intoxicating. (Danya Yarger, L.A. gallerist and art collector)”

This event is free and open to the public.

RSVPs help us plan for a good experience. They are not required but greatly appreciated!

For private tours contact [email protected].

Con qué se come el arte o reticulofagia en acción

artista Argelia Bravo
artista Argelia Bravo

Con qué se come el arte o reticulofagia en acción

Carmen Hernández

Conferencia presentada el 31 de agosto de 2012, en el Museo de Arte Contemporáneo de Caracas, con motivo del cierre de la exposición de la artista Argelia Bravo, titulada Aula 7. Escuela de cuadros y pepas del Comando María Moñitos. Aunque el título de esta intervención plantea muchas interrogantes, creo que la primera de ellas es plantearse: ¿cómo entender la reticulofagia en el marco expositivo que propone Argelia Bravo y el Comando María Moñitos en el Museo de Arte Contemporáneo? Como el impulso irresistible de devorar la estructura que representa la retícula, para “digerir” el arte como sistema moderno de producción de sentido que se sostiene sobre un conjunto de nociones simbólicas, reticuladas como “obra de arte” y “artista”, las cuales cuadriculan y reproducen serialmente hasta el infinito supuestas “verdades” también reticuladas, como originalidad y trascendencia, que han terminado por representar las mejores apuestas reticuladas del mercado del arte más salvaje. De alguna manera, todo el campo del arte, constituido por instituciones museológicas, galerías, fundaciones, espacios emergentes, artistas, curadores, críticos de arte, historiadores de arte, profesores de arte, filósofos, funcionarios de las instituciones museísticas, patrocinantes, periodistas y público, se organiza en una malla reticular que, afortunadamente hoy en día se distiende para crear zonas rizomáticas, cómo ésta que representa el debate estimulado por Argelia Bravo, para poner en duda esos fundamentalismos que le dan sentido. Pero, antes de continuar, cabe preguntarse: ¿qué entendemos por retícula? Como estructura, su origen deriva del uso de la cuadrícula, que se puede definir como: disposición en cuadros continuos o un conjunto de cuadrados que resultan de cortarse perpendicularmente dos series de rectas paralelas 2 . La cuadrícula da origen a la retícula como una serialidad espacial porque permite un crecimiento sin límites. La retícula representa entonces la estructura de la red 1 El título del texto es autoría de Argelia Bravo. 2 Según el Diccionario Visual de Matemáticas, la cuadricula es un: “Conjunto de líneas horizontales y verticales uniformemente espaciadas. Se utilizan cuadrículas para ayudar a dibujar gráficas o localizar puntos en una gráfica”. Cfr.: http://www.mathematicsdictionary.com/spanish/vmd/full/g/grid.htm.

cuadriculada. Además de su uso en instrumentos ópticos, ha servido como herramienta gráfica para reproducir imágenes en una escala distinta a su tamaño original, ya sea menor o mayor, como en el canon egipcio. Alberto Durero aparentemente se inspiró en la retícula damérica para imaginar una ciudad ideal a partir de una interpretación del plano de Tenochtitlan 3 . Debido a su amplia expansión en diferentes órdenes, parece necesario diferenciar sus interpretaciones: 1. la retícula como estructura o forma de pensamiento moderno (como forma disciplinaria) 2. la retícula como estructura o una nueva forma del arte (sobre todo pictórica) 3. la retícula en el urbanismo (diseño de ciudades) y como estructura arquitectónica o forma de construcción (diseño de edificaciones) 1) La retícula como forma disciplinaria Frente a la retícula como estructura de pensamiento moderno se impone la reticulofagia que cuestiona esa disposición funcional de organizar el espacio (público y privado) y el cuerpo (la conducta). Es así como podría pensarse que la reticulofagia es heredera de la antropogafia brasileña y de su influencia en la nueva objetividad concebida por Hélio Oiticica. Asimismo, en Venezuela la reticulofagia impulsó la necrofilia desarrollada por los balleneros, el arte como escultura social promovido Claudio Perna, la reticulárea de Gego, las “trochas” 4 en Argelia Bravo y muchas otras propuestas que han intentado recuperar para la experiencia artística un sentido de goce critico. 3 Alberto Durero conocía el plano de Tenochtitlan, porque fue publicado en Nuremberg en 1524, conjuntamente con la traducción de las cartas de Hernán Cortés al latín, tres años antes de que terminara su proyecto urbanístico, el Tratado de fortificaciones (1527), donde reflexionaba sobre la “ciudad ideal”. Erwin Walter Palm al respecto, comenta: “Sería, pues, una hipótesis muy seductora pensar que el plano de Tenochtitlan haya sugerido a la fantasía entusiasta del maestro alemán aquella imagen de la ciudad cuadrada con su centro dominante” (Palm, 1951: 66). Santiago Sebastián López, José Mesa Figueroa y Teresa Gisbert de Mesa también refieren que la publicación de este plano influyó en el arquitecto Heinrich Schickhardt, quien proyectó una ciudad regular en la selva Negra, llamada Freudenstadt, a fines del siglo XVI (López, Figueroa y Gisbert, 1986). 4 Para Argelia Bravo, las trochas representan “esas rutas “retorcidas” transitadas por las chicas “trans”. Frente a la cartografía impuesta por los modelos urbanos privilegiados por los procesos de modernización, que supuestamente organizan, clasifican, regulan, jerarquizan y controlan los flujos sociales para favorecer la transitabilidad y convivencia de la “ciudadanía” (los sujetos que se ajustan a la normatividad), el tránsito por las “trochas” revela la existencia de una ciudadanía paralela que habita la ciudad desde los márgenes, la hace suya desde otros lugares y con otras perspectivas. Además de la supervivencia física, las “trochas” representarían el deseo de reforzar la idea de lo “travestido” como una realidad «otra»” (Hernández, 2009: 2).

7

Theo van Doesburg

Theo van Doesburg
Theo van Doesburg

Theo van Doesburg

Falta corregir


Theo van Doesburg’s artwork embodies the philosophy of De Stijl, a movement he co-founded, which sought to achieve a universal visual language characterized by harmony, order, and simplicity. Van Doesburg’s paintings, drawings, and architectural designs reflect his commitment to abstraction, geometric forms, and primary colors, as outlined in the De Stijl manifesto. Rejecting naturalism and embracing geometric abstraction, van Doesburg aimed to distill visual expression to its essence, employing precise lines, geometric shapes, and a limited color palette to create compositions that exude clarity and balance. Through his interdisciplinary approach and collaborations with artists, architects, and designers, van Doesburg sought to transcend artistic boundaries and promote the idea of art as a means of achieving spiritual and aesthetic harmony, influencing generations of artists and designers in the process.

Theo van Doesburg (1883–1931) was a Dutch artist, designer, and key figure in the De Stijl movement, which emerged in the Netherlands during the early 20th century. Van Doesburg was instrumental in promoting the principles of De Stijl, advocating for a new artistic language based on abstraction, geometric forms, and primary colors.

Born as Christian Emil Marie Küpper in Utrecht, Netherlands, van Doesburg initially pursued a career as a painter, experimenting with various styles including Impressionism, Post-Impressionism, and Cubism. However, his encounter with the work of Piet Mondrian in 1915 proved transformative, leading him to embrace the principles of abstraction and geometric composition.

In 1917, van Doesburg co-founded De Stijl along with Mondrian and other artists, architects, and designers. The movement aimed to achieve a universal visual language that emphasized harmony, order, and simplicity. Van Doesburg’s manifesto for De Stijl, published in the first issue of the movement’s journal in 1917, outlined the group’s principles, which included a rejection of naturalism and a focus on geometric abstraction and the use of primary colors.

As an artist, van Doesburg created paintings, drawings, and architectural designs that exemplified the principles of De Stijl. His works often featured geometric shapes, precise lines, and a limited color palette, reflecting his commitment to the movement’s ideals of purity and abstraction.

Beyond his artistic endeavors, van Doesburg was also a prolific writer, theorist, and organizer. He used his platform as editor of the De Stijl journal to disseminate the ideas of the movement and engage in debates with other artists and intellectuals. He also collaborated with architects such as Gerrit Rietveld on projects that applied the principles of De Stijl to architectural design.

Van Doesburg’s influence extended beyond the Netherlands, as De Stijl gained recognition internationally, particularly through exhibitions and publications. He traveled extensively, lecturing and promoting the movement’s ideas throughout Europe.

In addition to his contributions to De Stijl, van Doesburg was also involved in other avant-garde movements, including Dadaism and Constructivism. His interdisciplinary approach and willingness to collaborate with artists from diverse backgrounds contributed to his lasting impact on the development of modern art and design.

Despite his untimely death at the age of 47, Theo van Doesburg’s legacy as a pioneering artist, theorist, and advocate for abstract art continues to be celebrated and studied by scholars, artists, and enthusiasts around the world. His work remains a testament to the power of art to transcend cultural boundaries and inspire new ways of thinking about form, color, and composition.

Art in Public Places

Art in Public Places
Art in Public Places

Art in Public Places Invita a un Exclusivo Tour Guiado por las Terminales de PortMiami

Celebración del 50 Aniversario con un Recorrido por el Arte de Clase Mundial

En conmemoración del 50 aniversario de Art in Public Places del Condado de Miami-Dade, los amantes del arte están cordialmente invitados a un tour guiado especial por las nuevas y emblemáticas terminales de cruceros de PortMiami. Este evento exclusivo ofrecerá una oportunidad única de disfrutar de una diversa colección de obras de arte recientemente instaladas, creadas por artistas locales, nacionales e internacionales de renombre.

Fecha y Hora: Jueves, 25 de julio de 2024, de 6:00 PM a 9:00 PM Lugar: Terminales A, B, V y más de PortMiami

Los asistentes tendrán el privilegio de admirar obras de artistas como Edouardo Arranz-Bravo de Laguna, Kelly Breez, Claudia Comte, Coral Morphologic, Mark Dion, Jim Drain, Reynier Ferrer, Dara Friedman, Kelley Johnson, Jillian Mayer, Jorge Pardo, Erwin Redl, Jamilah Sabur, Jorge Salas, Tomás Saraceno, Shinique Smith, y muchos más.

“Este tour es una celebración de cinco décadas de compromiso con el arte público en Miami-Dade”, dijo [Nombre del representante de Art in Public Places]. “Estamos emocionados de compartir estas obras de arte excepcionales que enriquecen el paisaje cultural de PortMiami y de toda nuestra comunidad”.

Para más información y para reservar su lugar, por favor visite [Insertar enlace de RSVP].

Acerca de Art in Public Places:

Art in Public Places del Condado de Miami-Dade es una iniciativa dedicada a enriquecer el entorno urbano a través de la integración del arte en espacios públicos. Durante 50 años, ha encargado y mantenido obras de arte significativas que inspiran, educan y deleitan a residentes y visitantes por igual.

La Abstracción Geométrica en las Cestas Yekuana

La Abstracción Geométrica en las Cestas Yekuana: Un Legado Ancestral de Arte y Cosmovisión
La Abstracción Geométrica en las Cestas Yekuana: Un Legado Ancestral de Arte y Cosmovisión

La Abstracción Geométrica en las Cestas Yekuana: Un Legado Ancestral de Arte y Cosmovisión

La colección de cestería Yekuana de Juan Carlos Maldonado, la más grande de su tipo, inspiró la exposición “Convergencias/Divergencias” en 2018, explorando los vínculos entre el arte primitivo y moderno. Organizada por Charles Brewer-Carías durante más de 50 años de expediciones, la colección de más de 200 objetos revela la belleza estética y el profundo simbolismo de la cestería Yekuana, reflejando su cosmovisión y mitos de creación. El libro “Simbología de la cestería Ye´kwána”, narrado por Brewer-Carías, experto en la cultura Yekuana, documenta la historia de esta etnia y descifra los significados de los diseños geométricos presentes en sus cestas.

Los Yekuana, un pueblo indígena que habita las selvas remotas del sur de Venezuela y el norte de Brasil, son reconocidos por su extraordinaria habilidad en la cestería. Sus cestas, más allá de su función utilitaria, son verdaderas obras de arte que reflejan una profunda conexión con la naturaleza y una rica cosmovisión.

La abstracción geométrica es un elemento distintivo en el diseño de las cestas Yekuana. Los artesanos crean intrincados patrones geométricos utilizando fibras naturales teñidas con pigmentos vegetales. Estos patrones, transmitidos de generación en generación, no son meras decoraciones, sino representaciones simbólicas de su entorno natural, sus creencias espirituales y su historia ancestral.

Cada figura geométrica tiene un significado específico. Las líneas onduladas pueden representar los ríos que serpentean por la selva, los triángulos pueden simbolizar las montañas que se elevan en el horizonte, y los círculos pueden evocar el sol y la luna, astros fundamentales en su cosmovisión.

La elaboración de estas cestas es un proceso meticuloso que requiere habilidad, paciencia y un profundo conocimiento de las técnicas ancestrales. Los artesanos Yekuana seleccionan cuidadosamente las fibras vegetales, las tiñen con pigmentos naturales y las entrelazan con precisión para crear patrones complejos y simétricos.

Las cestas Yekuana son un testimonio vivo de la rica cultura y tradición de este pueblo indígena. A través de su arte, los Yekuana nos invitan a apreciar la belleza y la complejidad de la naturaleza, a conectar con nuestras raíces ancestrales y a valorar la importancia de preservar el conocimiento tradicional.

Algunas ideas adicionales que puedes incluir en tu texto:

  • El papel de las mujeres en la cestería Yekuana: Tradicionalmente, las mujeres son las principales artesanas de las cestas, y su conocimiento se transmite de madres a hijas.
  • La importancia de las cestas en la vida cotidiana: Las cestas Yekuana se utilizan para una variedad de propósitos, desde almacenar alimentos y transportar objetos hasta rituales ceremoniales.
  • Los desafíos que enfrentan los Yekuana para preservar su cultura y tradiciones: La modernización y la globalización amenazan la supervivencia de las prácticas culturales tradicionales de los Yekuana.
Page 79 of 205
1 77 78 79 80 81 205

Recent Posts