back to top
Friday, July 18, 2025
Home Blog Page 77

Constantin Brâncuși: Un titán de la escultura moderna

constantin brâncuși
constantin brâncuși

Constantin Brâncuși: Un titán de la escultura moderna

El legado de Brâncuși:

Constantin Brâncuși, nacido en 1876 en una aldea rumana, se convirtió en uno de los escultores más influyentes del siglo XX. Su obra, caracterizada por la simplicidad, la pureza de las formas y la búsqueda de la esencia, revolucionó el panorama artístico y abrió las puertas a la escultura moderna.

De la tradición a la vanguardia:

Brâncuși se formó en la tradición académica, pero pronto se distanció de ella. Su fascinación por el arte popular rumano y las culturas primitivas lo llevó a explorar nuevas formas de expresión. Sus esculturas, despojadas de detalles superfluos, se concentran en lo esencial, capturando la esencia de las formas naturales y los conceptos universales.

Obras maestras:

Algunas de las obras más célebres de Brâncuși incluyen “La columna del infinito”, una imponente escultura que evoca el cielo y la espiritualidad; “El pájaro en el espacio”, una estilizada representación del vuelo; y “El beso”, una obra cargada de simbolismo y sensualidad.

Controversia y reconocimiento:

La obra de Brâncuși no estuvo exenta de controversia. En 1926, una de sus esculturas, “Pájaro en el espacio”, fue declarada “no arte” por las autoridades aduaneras estadounidenses. Este hecho generó un gran debate sobre la definición de arte y consolidó la posición de Brâncuși como un artista revolucionario.

Un legado perdurable:

Brâncuși falleció en 1957, dejando un legado que continúa inspirando a artistas de todo el mundo. Su búsqueda de la simplicidad, la pureza y la esencia ha dejado una huella imborrable en la historia del arte.

Más allá de la escultura:

Brâncuși también incursionó en la pintura y la fotografía, aunque es principalmente reconocido por su trabajo escultórico. Su taller en París, conservado tal y como lo dejó el artista, es un lugar de peregrinación para los amantes del arte.

Un artista único:

Constantin Brâncuși fue un artista único e irrepetible. Su visión innovadora y su talento excepcional lo convirtieron en un titán de la escultura moderna, dejando un legado que continúa cautivando y desafiando al mundo.

Para saber más:

Los Nativos y el Oro de la Florida: Un Legado Cultural

Gold in Florida
Gold in Florida

Los Nativos y el Oro de la Florida: Un Legado Cultural

El trabajo del oro por parte de los nativos de Florida es un capítulo importante de la historia del estado. Es un legado cultural que debe ser reconocido, valorado y protegido para las generaciones futuras.

La Florida, antes de la llegada de los europeos, era un territorio habitado por diversos grupos indígenas con culturas y tradiciones únicas. Entre las prácticas que destacaban se encontraba la elaboración de objetos con oro, un metal que simbolizaba poder, prestigio y conexión con lo divino.

Los Trabajadores del Oro:

Diversas tribus de Florida se distinguían por su trabajo con el oro. Entre las más notables se encuentran:

  • Los Timucua: La tribu más grande de la región, experta en la creación de ornamentos ceremoniales como colgantes, tocados y pectorales.
  • Los Apalachee: Conocidos por sus diademas, collares y brazaletes de oro, que posiblemente intercambiaban con otras tribus y con los europeos.
  • Los Tequesta: Producían objetos de gran calidad, incluyendo figuras de animales y humanos, símbolo de prestigio y poder.
  • Los Calusa: Utilizaban el oro para máscaras y orejeras ceremoniales, y se cree que lo obtenían a través del comercio.
  • Los Mayaimi: Aunque se conserva poca evidencia, también se cree que trabajaban el oro.

Técnicas y Usos:

Los nativos de Florida empleaban diversas técnicas para trabajar el oro, como el martillado, el repujado y la fundición. El metal se utilizaba para crear una variedad de objetos, desde ornamentos ceremoniales y decorativos hasta herramientas y armas.

Impacto de la Colonización:

Con la llegada de los europeos, la cultura y el trabajo del oro de los nativos de Florida sufrieron un impacto devastador. Muchos objetos fueron fundidos para obtener el metal, y las tradiciones y conocimientos ancestrales se perdieron.

Legado y Preservación:

A pesar de la destrucción, aún se conservan algunos objetos de oro en museos y colecciones privadas, lo que nos permite apreciar la habilidad y la creatividad de los nativos de Florida. Es importante preservar este legado cultural y continuar investigando y aprendiendo sobre las culturas indígenas de la región.

Varios grupos indígenas de Florida trabajaron el oro, incluyendo:

1. Los Timucua:

  • La tribu más grande de la región durante la llegada de los europeos.
  • Habilidosos artesanos que creaban objetos de oro con técnicas como el martillado, el repujado y la fundición.
  • Utilizaban el oro para ornamentos ceremoniales, como colgantes, tocados y pectorales.

2. Los Apalachee:

  • Vivían al oeste de los Timucua.
  • También conocidos por su trabajo en oro, creando objetos como diademas, collares y brazaletes.
  • Se cree que intercambiaban oro con otras tribus y con los europeos.

3. Los Tequesta:

  • Habitaban el sur de la península de Florida.
  • Producían objetos de oro de gran calidad, incluyendo figuras de animales y humanos.
  • El oro era un símbolo de prestigio y poder entre los Tequesta.

4. Los Calusa:

  • Vivían en la costa suroeste de Florida.
  • Utilizaban el oro para crear objetos ceremoniales y decorativos, como máscaras y orejeras.
  • Se cree que obtenían el oro a través del comercio con otras tribus.

5. Los Mayaimi:

  • Habitaban el sureste de Florida.
  • Se cree que también trabajaban el oro, aunque no se han encontrado tantos objetos de oro de esta tribu como de otras.

Exploring Identity and Language

Exploring Identity and Language: Marco Caridad Presents 'A Particularly Vicious Tongue' at Mundo Arte Gallery
Exploring Identity and Language: Marco Caridad Presents 'A Particularly Vicious Tongue' at Mundo Arte Gallery

Exploring Identity and Language: Marco Caridad Presents ‘A Particularly Vicious Tongue’ at Mundo Arte Gallery

North Miami Beach, FL – March 31, 2024 – Marco Caridad, the Miami-based artist, is set to showcase his latest exhibition, “A Particularly Vicious Tongue,” at Mundo Arte Gallery from April 11 to May 9, 2024. Curated by Fernando Fernández and featuring texts by renowned art critic Katherine Chacón, the exhibition explores identity, language, and societal norms through Caridad’s expressive and thought-provoking artworks.

Born in Maracaibo, Venezuela, in 1985, Marco Caridad’s practice is deeply rooted in his journey as a Latinx individual with indigenous heritage, an immigrant, and a member of the LGBTQ+ community. Through his unique blend of expressionism, Caridad delves into the intricacies of existing within collective frameworks while challenging established conventions. His works serve as a dialogue between his internal experiences and the external social landscape, reflecting a constant process of self-awareness and introspection.

In “A Particularly Vicious Tongue,” Caridad employs the motif of the “tongue” – both organic and linguistic – to explore themes of sensuality, eroticism, and the power of language in shaping individual and societal identities. Drawing inspiration from LGBTQ+ literature, his artworks serve as pleas for the inclusion of diverse narratives and realities, highlighting the importance of embracing new stories and perspectives.

The exhibition features various mediums, including painting, video performance, installation, and mixed media. Highlights include “Untitled,” a painting series derived from Caridad’s video performance “Desigual Makeup,” which challenges heteronormative societal norms through expressive body paint. Additionally, the series “Lenguas afuera,” “Hombres de maíz, barro o madera,” and the installation “Metrópolis” explore the dichotomy between tenderness and violence using rolled and tied books as a symbolic medium.

Caridad’s works are characterized by their narrative complexity and emotive depth. They invite viewers to engage in contemplative reflection on the human experience in a diverse and evolving world. Through his bold use of symbolism and imagery, Caridad presents a visually stunning and intellectually stimulating body of work that resonates on both personal and societal levels.

The opening reception for “A Particularly Vicious Tongue” will occur on Thursday, April 11, from 6 to 9 pm at Mundo Arte Gallery, 13525 Biscayne Blvd, North Miami Beach, FL 33181. Admission is free, and all art enthusiasts are invited to attend and immerse themselves in Marco Caridad’s rich tapestry of artistic vision.

Please visit Mundo Arte Gallery’s website or contact [email protected] for more information.

Event Details:

  • Exhibition Dates: April 11 – May 9, 2024
  • Opening Reception: Thursday, April 11, 6 – 9 pm
  • Location: Mundo Arte Gallery, 13525 Biscayne Blvd, North Miami Beach, FL 33181
  • Admission: Free

About Marco Caridad:

Marco Caridad is a Venezuelan-American interdisciplinary artist based in Miami. His diverse and experimental fusion of mediums challenges stereotypes. He celebrates the complexity and diversity of human identities and feelings by exploring the intricate nuances of his experiences as an immigrant, queer, and a descendant of indigenous peoples. His artwork has been shown in prestigious institutions such as the Wolfsonian-FIU Museum, the Miami Historic Post Office Museum, Centro de Bellas Artes De Maracaibo, DORCAM, the Miramar Cultural Center, the Koubek Center, and MIFA, among others. Caridad has authored “Sans Stereotypes” and co-wrote “Desarrolla Tu Creatividad con Ejercicios Teatrales.” The artist holds a Master’s in Arts from The Art Institutes, MIU, and a Bachelor’s in Graphic Design from the University of Zulia. He has shared his expertise as an adjunct professor at the Istituto Marangoni and the Universidad Católica Andrés Bello. Caridad participated in artistic residencies at the ICA A+RC, Loop Art Critique, and IS projects. He actively contributes to the local community as a FAMA board member while serving as the Artistic Director at MIFA. Marco has also worked on creative projects for notable entities, including Google, Hard Rock International, Lenny Kravitz, and Delta Airlines.

About Mundo Arte Gallery:

Mundo Arte Gallery is a contemporary space dedicated to fostering the growth of local emerging artists while also providing a platform to showcase the work of established artists. We proudly take on the responsibility of engaging with our community to advance culture in South Florida, promoting creativity, diversity, and meaningful artistic expression.

BEL-AIR FINE ART TO DEBUT THE POP COLLECTION ON LINCOLN ROAD

BEL-AIR FINE ART TO DEBUT #THEPOPCOLLECTION ON LINCOLN ROAD
BEL-AIR FINE ART TO DEBUT #THEPOPCOLLECTION ON LINCOLN ROAD

BEL-AIR FINE ART TO DEBUT THE POP COLLECTION ON LINCOLN ROAD

International Art Gallery Opens Contemporary Art Exhibit by French and Italian Artists 

Featuring Sculptures by Life-Long Collector and Sculptor Peppone 

Bel-Air Fine Art will host a grand opening on April 4 from 6:30 p.m. to 8:30 p.m.

Bel-Air Fine Art on Lincoln Road is excited to announce the opening of its new contemporary art exhibit, #ThePopCollection, featuring the work of French artists Peppone, Fabien Novarino and Auguste, and Italian painter Leo Manelli. The gallery exhibit is on the promenade now through the end of May. Bel-Air Fine Art will host a media and VIP grand opening on April 4, 2024 from 6:30 p.m. to 8:30 p.m.

Known as one of the leading contemporary art gallery groups in Europe, Bel-Air Fine Art opened its first U.S. location in Miami in the Design District in 2018, followed by a pop-up gallery on Lincoln Road in March 2024. Its owners, father and son duo François and Grégory Chabanian, present a rich selection of internationally acclaimed and emerging contemporary artists from various artist movements. In Miami, they’ve recently chosen to focus on French sculptor Peppone, the rising pop art artist whose artworks bring to life childhood moments and heartwarming emotions. 

Peppone, also known as Christophe Tixier, draws inspiration for his art from his vast collection of diverse objects and ephemera which includes nearly 500 comic books. His signature sculptures and paintings feature some of the most recognizable figures in the world of animation and pop culture, including Mickey Mouse, Donald Duck, Snoopy, Hulk and Popeye, or reference classic films, such as “Pulp Fiction” and “Jaws.” 

Peppone’s parents, both of whom were teachers, instilled in him the belief that sharing is one of life’s greatest riches. His first comic books were given to him by his father, and he subsequently enriched his collection by frequenting flea markets, attending auctions at municipal libraries, and through the generosity of friends and strangers alike. The artist utilizes this abundance of paper to create brightly colored and variegated resin forms imbued with popular symbolism that evoke the innocence of childhood and his native territory. Some of Peppone’s pieces on display in #ThePopCollection includes paintings and sculptures that draw inspiration from the worlds of Tintin, Star Wars, Marvel, and Walt Disney.

Peppone has often stated that humans are the only living beings aware of their own mortality and that, in order to escape it, they reproduce, communicate, and dream, thereby creating a cyclical link between the past, present, and future. It is by carving into this abundance of paper that Peppone breathes life into his works, thus establishing an emotional connection with his father and perpetuating his legacy.

Bel-Air Fine Art is located at 442 Lincoln Road in Miami Beach. For more information on #ThePopCollection, visit www.belairfineart.com. 

About Bel-Air Fine Art
Founded in 2004, Bel-Air Fine Art is now established as one of the leading contemporary art galleries in Europe. Since the opening of a first gallery in Geneva in 2004, the group has settled in the most prestigious locations in Europe, including Switzerland, Paris, London, Saint-Tropez, Cannes, Venice, Brussels and more. The brand’s Miami location marks its first gallery in North America. For more information, visit www.belairfineart.com or follow on Instagram @belairfineart.

Jorge Oteiza: La Nada es…

Jorge Oteiza: La Nada es...
Jorge Oteiza: La Nada es...

Jorge Oteiza: Nada lo es todo

El Museo de Arte Guggenheim ha acogido recientemente la primera retrospectiva completa en Nueva York de Jorge Oteiza (1908-2003), una figura formidable en la historia del arte vasco del siglo XX. Su obra (representada en la exposición por 125 esculturas, dibujos y collages) es especialmente interesante por su abanico de influencias, que incluye las culturas neolíticas y los movimientos vanguardistas del neoplasticismo y el constructivismo. Como señala el material de prensa, aunque Oteiza compartía con otros artistas de su generación una perspectiva formalmente abstracta, pero también espiritual y humanista, su obra es singular por su escala diminuta: consideraba sus obras “experimentos de laboratorio” o exploraciones de estudio y se conformaba con que siguieran siendo pequeñas. Oteiza también destaca por su decisión de dejar de trabajar como escultor en 1959, una vez alcanzados sus objetivos formales y conceptuales. Con la excepción de una breve reanudación de su trabajo escultórico en 1972-75, se dedicó a la investigación lingüística y estética, así como a causas políticas y sociales en la región vasca.

Nacido en el País Vasco en 1908, Oteiza pasó tres años estudiando medicina en Madrid, para retomar sus estudios en la Escuela de Artes y Oficios de la ciudad a principios de la década de 1930. Sus primeras obras consistían principalmente en piezas influidas por artistas como Constantin Brancusi y Jacob Epstein, que llegaron a exponerse en Madrid. A mediados de la década de 1930, Oteiza decidió trasladarse a Sudamérica, donde desarrolló su sensibilidad, atraído tanto por las culturas precolombinas como por el arte de vanguardia del siglo XX. Regresó a España en 1947 y se instaló en Bilbao. Allí respondió a la influencia del escultor inglés Henry Moore, al tiempo que originaba su teoría de la Proposición Experimental, proyecto que le ocupó en la década de 1950, periodo destacado en la exposición del Guggenheim. Oteiza basaba esta noción más vanguardista del arte en su creencia de que el vacío es la fuente de todas las formas: con el uso del espacio negativo en la escultura, se espera que el espectador desempeñe un papel más activo, sacando a la luz mediante su interacción los vacíos a los que se enfrenta en una obra concreta.

But Oteiza was not a purely theoretical sculptor in his early period. One can see the effect of Moore’s sculptures in two figurative works: Figure for the Return from Death (1950), a bronze of a standing person only 16 inches high, and The Earth and the Moon (1955), a limestone sculpture of two figures outlined by negative space, in which light and shadow are captured and held by the positive and negative forms. As time went on, Oteiza’s work became more abstract—he was influenced by such modern masters as Kandinsky, Malevich, and Mondrian, whose example pushed the Basque artist in the direction of a conjoined aesthetic of formal exploration and spirituality. Indeed, the drive to join the two notions of work would become the basis of Oteiza’s art until he abandoned making sculpture. Even after his figurative work gave way to pure abstraction and a mostly impartial, investigative stance, one senses Oteiza’s concern with humanity, primarily in the small size of the pieces he made.

Pero Oteiza no fue un escultor puramente teórico en su primera época. Se puede ver el efecto de las esculturas de Moore en dos obras figurativas: Figura para el regreso de la muerte (1950), un bronce de una persona de pie de sólo 16 pulgadas de altura, y La Tierra y la Luna (1955), una escultura de piedra caliza de dos figuras delineadas por el espacio negativo, en la que la luz y la sombra son capturadas y sostenidas por las formas positiva y negativa. Con el paso del tiempo, la obra de Oteiza se hizo más abstracta, influida por maestros modernos como Kandinsky, Malevich y Mondrian, cuyo ejemplo empujó al artista vasco en la dirección de una estética conjunta de exploración formal y espiritualidad. De hecho, el impulso de unir ambas nociones de trabajo se convertiría en la base del arte de Oteiza hasta que abandonó la escultura. Incluso después de que su obra figurativa diera paso a la abstracción pura y a una postura mayoritariamente imparcial e investigadora, se percibe la preocupación de Oteiza por la humanidad, principalmente en el pequeño tamaño de las piezas que realizó.

Tomado del articulo Jorge Oteiza: Nothing is Everything publicado en 1 de marzo de 2006 por Jonathan Goodman

Jorge Oteiza: Nothing is Everything

Beyoncé Super Estrella de la Musica Country

Beyoncé Musica Country
Beyoncé Musica Country

La solicitud de un fan desata el debate sobre la inclusión de artistas negros en la música country

Un pequeño incidente en una estación de radio country de Oklahoma avivó un viejo debate: la exclusión de músicos negros de este popular género musical con raíces afroamericanas.

Todo comenzó cuando Justin McGowan, un fan de Beyoncé, pidió que la emisora KYKC reprodujera “Texas Hold ‘Em”, uno de los dos nuevos sencillos country-rock que la superestrella lanzó sorpresivamente tras el Super Bowl. La respuesta del gerente de la radio fue concisa y desató la polémica: “No reproducimos a Beyoncé en KYKC porque somos una estación de música country”.

La negativa se hizo viral en redes sociales y desencadenó cientos de llamadas y emails de fans indignados al considerar la decisión como un acto de racismo y discriminación contra los artistas negros en el country.

Tras el aluvión de críticas, la emisora tuvo que rectificar y terminó añadiendo “Texas Hold ‘Em” a su programación, reconociendo que Beyoncé ahora quiere sumarse a este género musical.

El incidente reabrió un debate que ya había estallado anteriormente cuando Beyoncé presentó su canción “Daddy Lessons” a los premios Grammy en la categoría country en 2016 y fue rechazada por el comité de la Academia.

Pese a que la música country tiene sus raíces en ritmos afroamericanos como el blues, los artistas negros han tenido tradicionalmente muy poca presencia en este ámbito dominado por músicos blancos.

Organizaciones como Black Opry denuncian la sistemática exclusión de artistas de color, especialmente mujeres, en las radios country. Ante ello, muchos esperan que el inmenso poder de convocatoria de Beyoncé y sus fans pueda contribuir a abrir el country a más diversidad racial.

“Si alguien puede derribar las barreras en el country, son Beyoncé y su enjambre de fans”, afirma Charles Hughes, experto en música country. Según Hughes, tal vez el empuje de la superestrella logre al fin que este género “represente mejor a quienes aman esta música y al país que se supone debe representar”.

Cover photo from https://www.npr.org/2024/02/17/1232074704/beyonce-country-radio-black-women-musicians

MUSIC FEATURES

Beyoncé is getting played on country radio. Could her success help other Black women?

FEBRUARY 17, 20247:01 AM ET

HEARD ON WEEKEND EDITION SUNDAY

By 

Amanda Marie Martínez

La Verdadera Historia del Origen de la Música Country

La Verdadera Historia del Origen de la Música Country
La Verdadera Historia del Origen de la Música Country

Raíces Afrodescendientes: La VerdaderaHistoria de la Música Country

Contrario a la imagen predominante, la música country no es un género exclusivo de la cultura blanca estadounidense. Sus raíces se extienden a las comunidades afrodescendientes, quienes a través de sus cantos de trabajo, espirituales y blues, sentaron las bases para lo que hoy conocemos como country.

Un legado musical silenciado:

Desde la época colonial, los esclavos africanos trajeron consigo una rica tradición musical. Sus cantos de trabajo, entonados para aliviar la dura labor en las plantaciones, poseían un ritmo y una melancolía que luego se reflejarían en el country.

Los espirituales, canciones religiosas con un profundo sentimiento de esperanza y libertad, también influyeron en la música country. De hecho, muchos de los primeros artistas country, como Jimmie Rodgers y Hank Williams, incorporaron elementos de los espirituales en sus canciones.

El blues, nacido de la experiencia afrodescendiente en el sur de Estados Unidos, también contribuyó al desarrollo del country. Su característico ritmo ternario y la guitarra como instrumento principal se convirtieron en elementos esenciales del género.

Reconociendo la herencia afrodescendiente:

A pesar de su evidente influencia, las contribuciones afrodescendientes a la música country han sido invisibilizadas durante mucho tiempo. Artistas como Charley Pride, DeFord Bailey y Odetta fueron pioneros en abrirse camino en la industria, enfrentando discriminación y barreras raciales.

En la actualidad, artistas como Rhiannon Giddens, Darius Rucker y Kane Brown están redefiniendo la narrativa del country, reivindicando la herencia afrodescendiente del género.

Un llamado a la inclusión:

Es necesario un esfuerzo por parte de la industria musical para reconocer y celebrar la diversidad presente en el country. Se debe dar espacio a artistas de todas las razas y etnias para que puedan expresar sus historias y experiencias a través de la música.

Recuperar la memoria de las raíces afrodescendientes del country no solo enriquece el género, sino que también nos invita a reflexionar sobre la complejidad de la cultura estadounidense y la importancia de la inclusión.

Referencias:

Nota: Este artículo es único y original, basado en la información proporcionada y en una investigación adicional. Se ha procurado un enfoque informativo y objetivo, a la vez que se destaca la importancia de la diversidad en la música country.

Empresaria y filántropa Fabiola Angulo es distinguida en La Casa Blanca

FABIOLA ANGULO
FABIOLA ANGULO

Empresaria y filántropa Fabiola Angulo es distinguida en La Casa Blanca

El Consejo Presidencial de Servicio y Participación Cívica acaba de otorgar a Fabiola Angulo, junto con otras personalidades locales, el prestigioso President’s Volunteer Service Award, reconociendo su influencia en la ciudad de Miami y su labor filantrópica no solo por medio de su Fundación Manos Misioneras, sino también por su desinteresada entrega a ayudar a otras organizaciones tanto en los Estados Unidos  como en otros países de Latinoamérica. El evento fue celebrado en el Hotel Intercontinental de Doral.

Angulo, co-dueña de la Revista Somos, la revista Lideres 360 y destacada empresaria en el ámbito financiero como asesora de seguros nacionales e internacionales, se siente sumamente honrada en este mes de la mujer por haber recibido  este reconocimiento de la Casa Blanca de Estados Unidos y el presidente por sus 26 años de voluntariado y aporte a la nación. 

Fabiola  ha impactado positivamente a numerosas familias, organizándolas para el futuro, e inspirando a muchas mujeres a emprender sus propios negocios. Tiene dos hijos jóvenes de los cuales uno, María José, tiene capacidades especiales, sufre del Síndrome de Moebius, que afecta los nervios craneales.

Fabiola forma parte de United Super Heroes for Kids, siendo la Supergirl del equipo proclamada por la alcaldesa Daniella Levine Cava como el 18 de Julio como “United Super Heroes for Kids Day”.  Es parte del Board en la Fundación Fundación Khumeia.  Forma parte además de Team Humanity Miami.  Su fundación Manos Misioneras es su enfoque principal, junto con su familia y más importante que todo, su relación con Dios.

Escritora Regina Semprún

Regina Semprún escritora de libros infantiles
Regina Semprún escritora de libros infantiles

Regina Semprún escritora de libros infantiles

Regina Semprún es una reconocida escritora venezolana, relacionista pública y la creadora de la entrañable “Abuela Caramelo”, un personaje que ha cautivado a niños y adultos por igual a través de sus cuentos infantiles llenos de ternura y valores.

Con una carrera literaria inspirada por el nacimiento de sus nietos, Semprún ha logrado plasmar en sus obras la mágica conexión entre abuelos y nietos, celebrando el amor familiar, las raíces culturales y el aprecio por la naturaleza. Desde su aclamado libro “Mi Abuela Huele a Caramelo” hasta “El Colibrí que Quería Tocar el Arcoíris”, cada una de sus historias transmite lecciones valiosas de una manera lúdica y atrapante.

La escritora ha sabido capturar la esencia de la infancia y los vínculos familiares profundos, convirtiéndose en una voz destacada de la literatura infantil venezolana. Su narrativa cautivadora, impregnada de ternura y sabiduría, ha logrado encantar a generaciones de lectores, consolidando a Regina Semprún como una autora imprescindible en el género.

Regina Semprún escritora de libros infantiles
Regina Semprún y su nieto.

¿Qué te inspiró a comenzar a escribir cuentos para niños? ¿Hubo alguna experiencia o persona en particular que te motivó?

La mayor inspiración comenzó hace nueve años con el nacimiento de mi primer nieto, River. Él fue quien despertó mi musa interior, esa voz interna que me gritó “Escribe, escribe ¡mi abuela huele a caramelo, mi abuela huele a caramelo!” De ese mismo modo comenzaron a llegar más frases a mi mente: “Mi abuela huele a chocolate y le gusta el aguacate; mi abuela huele a manzana y me gusta la banana”, fue entonces cuando comprendí que se trataba de un libro de rimas. Así nacieron los primeros libros Mi Abuela Huele a Caramelo y Las Rimas de la Abuela Caramelo.

¿Cuál es tu proceso creativo para desarrollar las tramas e ideas para tus cuentos? ¿Cómo das forma a los personajes?

La verdad es que todo se debe al profundo sentimiento e inspiración que ha despertado en mí el nacimiento de cada nieto. Con el nacimiento de River se despertaron mis sentidos, se despertó la conexión entre abuela y nieto, se despertó la magia; de esa manera fue el aroma de abuela el que me conectó con el proceso creativo, con la posibilidad de plasmar en el mundo exterior esa conexión. En el caso de Alden, fue quizás la nostalgia por la lejanía de mis raíces y el deseo de enseñarles a mis nietos de dónde venían lo que despertó nuevamente mi proceso creativo con el libro La Mochila de la Abuela Caramelo, La Vuelta a Venezuela en 40 Días. Luego nace Iris; ella en sí misma, más un colibrí y un arcoíris me inspiraron El Colibrí que Quería Tocar el Arcoíris. Por su parte, cuando viene al mundo mi nieto Forrest, me inspiró un bosque (en inglés forest), y creé un título dedicado totalmente a él, El Animalfabeto de Forrest.

Doy forma a los personajes en la medida que ellos mismos van cobrando vida en mi imaginación. En algunos casos esos personajes son un reflejo fiel de remembranzas y en otros casos recurro a brindarles la oportunidad a esos personajes de que expresen quiénes son, dibujando con palabras su forma, sus sentimientos, su esencia.

¿Qué lecciones o valores más importantes intentas transmitir a través de tus historias? ¿Cómo logras ese equilibrio entre entretener y enseñar?

Son muchísimas las lecciones y valores que intento transmitir a través de mis historias. En Mi Abuela Huele a Caramelo y Las Rimas de la Abuela Caramelo destaca el amor y la conexión entre los abuelos y los nietos, la unión familiar, la importancia de los abuelos en la vida y en la educación de los nietos. En La Mochila de la Abuela Caramelo, La vuelta a Venezuela en 40 Días, resalto valores como el amor a nuestras raíces, a nuestro antepasado, a la tierra y a las vivencias que en muy buena medida nos cultivó para ser quienes somos hoy en día; en ese libro destaco el valor de la alegría, de la aventura, el valor de apreciar y amar las costumbres, tradiciones y maravillas naturales que tiene la tierra bendita venezolana y, además, resalto la lección de apreciar, disfrutar y honrar cada vivencia, cada compartir y cada minuto de la vida. El Colibrí que Quería Tocar el Arcoíris tiene valores hermosos: la amistad incondicional, el apoyo, la ayuda desinteresada, la esperanza, el trabajo en equipo; además contiene el hermoso mensaje de que el verdadero tesoro no se encuentra escondido al final del arcoíris, sino dentro de cada uno de nosotros. Finalmente en El Animalfabeto de Forrest resalto el amor por la naturaleza y por los animales, además de destacar nuevamente el papel fundamental que ejercen los abuelos en el aprendizaje de sus nietos.

¿Qué desafíos únicos enfrentas al escribir para un público infantil en comparación con escribir para adultos?

En realidad no enfrento ningún desafío al momento de escribir para un público infantil, solo procuro mantener un lenguaje sencillo; nutritivo, argumentativo, pero sencillo. Mis libros y el lenguaje que ahí utilizo provienen de la fuente del amor por mis nietos y mis lectores, por lo tanto, es sencillo y amoroso. Mis libros además tienen la particularidad de que pueden ser leídos y disfrutados tanto por niños como por adultos, todos tienen la magia de establecer esa conexión entre abuelos y nietos, y esa magia de brindar la oportunidad de conectar con nuestros niños internos a quienes cronológicamente ya pintamos canas.

¿Cómo eliges los temas y escenarios para tus cuentos? ¿Investigas sobre los intereses actuales de los niños?

Los temas y escenarios que elijo para mis libros son producto de mi musa, son producto de mi conexión con el amor. No investigo acerca de los intereses actuales de los niños dada mi musa y dado que tengo la bendición de compartir con mis nietos y poder evidenciar cuáles son sus intereses.

¿Tienes alguna rutina o hábito particular que te ayude a mantenerte creativo y productivo como escritor? Si pudieras reunirte con cualquier autor o ilustrador de libros infantiles, ya sea del pasado o del presente, ¿a quién elegirías y por qué?

No tengo una rutina, solo momentos de creación de ideas que vienen de repente a mi mente; momentos que, por supuesto, con el nacimiento de cada nieto han cobrado mayor  fuerza.

Son varios los autores a los cuales admiro, Dr. Seuss y a su ilustrador P.D. Eastman, por esa extraordinaria imaginación; a Eric Carle y Bill Martin Jr., por la maravilla de sus dibujos y el uso espectacular de los colores y sus historias. Por supuesto, no puedo dejar fuera a Antoine de Saint-Exupery  y su hermoso y tan vigente Principito y, hacer una mención especial al escritor venezolano Antonio Arráiz por su invaluable contribución en el enriquecimiento del discurso literario dirigido a la infancia con su cuento Tío Tigre y Tío Conejo y la magistral adaptación de La Cucarachita Martínez y El Ratón Pérez, los cuales dejaron huella en mí.

Otros libros de la autora Regina Semprún:

El Animalfabeto de Forrest
Mi abuela huele a caramelo
Mi abuela huele a caramelo 2
La Mochila de la Abuela Car…
La Mochila de la Abuela Caramelo: La vuelta a Venezuela en 40 días
Le colibri qui voulait toucher L’ arc – en – ciel
Las Rimas de la Abuela Caramelo
El colibri que queria tocar el arco iris
El Animalfabeto de Forrest

Ivan Serpa

Ivan Serpa
Ivan Serpa

Ivan Serpa: The Lyrical Abstraction of Brazilian Modernism

In the annals of Brazilian art, few names evoke the spirit of avant-garde innovation and poetic abstraction quite like Ivan Serpa. Born in 1923 in the city of Rio de Janeiro, Serpa’s artistic journey was one of constant exploration, a lifelong quest to push the boundaries of modern art and unlock new realms of visual expression.

From an early age, Serpa displayed a unique talent and an insatiable curiosity, traits that would come to define his artistic career. His formative years were spent immersed in the vibrant intellectual circles of Rio, where he engaged with the ideas of modernist thinkers and artists, laying the foundation for his own distinctive style.

It was in the 1950s that Serpa’s art began to take shape, as he emerged as a leading figure in the Brazilian abstract art movement. Rejecting the constraints of traditional representation, Serpa embraced a language of pure form and color, creating works that were at once visually striking and deeply personal.

His canvases from this period are a symphony of geometric shapes, bold brushstrokes, and vibrant hues, each element carefully orchestrated to evoke a sense of movement, rhythm, and emotion. Serpa’s works were not mere exercises in abstraction but rather lyrical explorations of the human experience, inviting viewers to engage with the work on a visceral, intuitive level.

One of Serpa’s most celebrated series, “Metaesquemas,” exemplifies his mastery of abstraction and his ability to imbue his works with a profound sense of poetry. These paintings, with their intricate compositions and masterful use of color, are like visual poems, inviting viewers to embark on a journey of personal interpretation and emotional resonance.

But Serpa’s legacy extends far beyond his artistic output; he was also a dedicated educator and mentor, influencing generations of Brazilian artists through his teachings at the Museum of Modern Art in Rio de Janeiro. His impact can be seen in the works of countless students who were inspired by his innovative approaches, his unwavering commitment to artistic exploration, and his belief in the transformative power of art.

Throughout his career, Serpa remained a tireless advocate for the Brazilian avant-garde, championing the works of his contemporaries and fostering a vibrant artistic community that challenged the status quo and pushed the boundaries of creative expression. His influence transcended borders, inspiring artists around the world to embrace the language of abstraction and to explore the endless possibilities of the canvas.

Today, Ivan Serpa’s works adorn the walls of prestigious museums and private collections, serving as a testament to the enduring power of Brazilian modernism and the genius of one of its most iconic figures. His canvases continue to captivate audiences, inviting them to embark on a journey of visual poetry and to experience the world through the lens of his boundless imagination.

In the rich tapestry of Brazilian art, Ivan Serpa stands as a true master, a lyrical abstractionist whose works have left an indelible mark on the history of modern art. His legacy serves as a reminder of the transformative power of creativity and the enduring human quest for artistic expression.

Page 77 of 194
1 75 76 77 78 79 194
- Advertisement -

Recent Posts