back to top
Monday, December 8, 2025
Home Blog Page 11

César Chávez: El Martin Luther King Latino

Cesar Chavez Mural - Department of Chemistry
Cesar Chavez Mural - Department of Chemistry

Murales de César Chávez: El Martin Luther King Latino

“Sí, se puede”

En la historia de los derechos civiles en Estados Unidos, un nombre resuena con la misma fuerza moral que el de Martin Luther King Jr., pero su lucha se desarrolló en los campos agrícolas bajo el sol abrasador de California. César Chávez (1927–1993) no solo fue un líder sindical mexicano-estadounidense, sino un profeta de la justicia social que transformó la vida de millones de trabajadores invisibles que alimentaban a una nación que los ignoraba.

De las Raíces a la Resistencia

La historia de César Chávez comienza en 1927 en Yuma, Arizona, donde nació en el seno de una familia de campesinos migrantes de origen mexicano. Su infancia quedó marcada por una herida que definiría su destino: durante la Gran Depresión, su familia perdió sus tierras y se vio obligada a migrar a California para sobrevivir como jornaleros agrícolas. Lo que siguió fue una existencia marcada por la precariedad extrema, el desarraigo constante y la humillación sistemática.

En esos campos polvorientos, el joven César fue testigo directo de una realidad brutal: trabajadores extenuados por salarios miserables, familias enteras sin acceso a servicios básicos, la exposición cotidiana a pesticidas tóxicos y un trato desigual que negaba la humanidad misma de quienes cosechaban las frutas y verduras de América. Esa experiencia no lo quebró; lo forjó.

The Legacy of Cesar Chavez in Santa Ana, CA
The Legacy of Cesar Chavez in Santa Ana, CA

El Nacimiento de un Movimiento

En 1962, César Chávez dio el paso que cambiaría la historia laboral estadounidense. Junto a Dolores Huerta, una activista igualmente comprometida, fundó la National Farm Workers Association (NFWA), que posteriormente se fusionaría con otros sindicatos para formar la emblemática United Farm Workers (UFW). No era simplemente un sindicato; era un movimiento de dignidad.

La estrategia de Chávez se distinguía por su claridad moral: siguiendo los principios de resistencia no violenta de Gandhi y Martin Luther King Jr., organizó boicots, marchas épicas y huelgas de hambre que pusieron el sufrimiento de los trabajadores agrícolas en el centro del debate nacional. Su cuerpo delgado, debilitado por los ayunos prolongados, se convirtió en un símbolo viviente del sacrificio por la justicia.

A Song For Cesar • Mural Artwork by George Yepes
A Song For Cesar • Mural Artwork by George Yepes https://georgeyepes.com

La Huelga que Sacudió a California

El momento definitorio llegó entre 1965 y 1970 con la histórica huelga de los trabajadores de la uva. Lo que comenzó como una protesta en los viñedos de California se transformó en un fenómeno nacional. Chávez organizó boicots masivos que llegaron a las mesas de millones de estadounidenses, pidiéndoles que no compraran uvas hasta que los agricultores reconocieran los derechos de sus trabajadores.

Las caminatas de protesta se extendieron por cientos de kilómetros, con Chávez al frente, portando la imagen de la Virgen de Guadalupe como estandarte de esperanza. Sus huelgas de hambre, que lo llevaron al borde de la muerte, conmovieron a una nación y obligaron a los poderosos agricultores a sentarse a negociar. Finalmente, la presión fue insoportable: se firmaron contratos laborales que mejoraron radicalmente las condiciones de miles de trabajadores.

Un Legado Más Allá del Campo

La filosofía de César Chávez trascendió lo meramente laboral. Fue un defensor incansable de la dignidad de los trabajadores migrantes, mayormente latinos, y su derecho inalienable a la justicia social. Denunció con valentía el uso de pesticidas tóxicos que envenenaban no solo los campos, sino las vidas de familias enteras, anticipándose décadas a las preocupaciones ambientales contemporáneas.

Para la comunidad chicana y latina en Estados Unidos, Chávez se convirtió en un símbolo de orgullo y resistencia. Demostró que los marginados podían organizarse, alzar la voz y cambiar el sistema. Su rostro curtido y su mirada serena se convirtieron en íconos de una lucha que aún continúa.

Cesar Chavez Mural
Cesar Chavez Mural

Reconocimiento Eterno

Aunque César Chávez murió en 1993, su legado permanece vibrante. En 1994, recibió póstumamente la Medalla Presidencial de la Libertad, el mayor honor civil de Estados Unidos. Más significativo aún, el 31 de marzo, día de su nacimiento, es feriado estatal en California, Texas, Arizona y otros estados, celebrado como el César Chávez Day, un recordatorio anual de que la lucha por la dignidad nunca termina.

Hoy, cuando vemos las uvas, lechugas y fresas en nuestras mesas, deberíamos recordar las manos que las cosecharon y al hombre que luchó para que esas manos fueran tratadas con respeto. César Chávez no solo fue el Martin Luther King latino; fue una voz única que le recordó a América que la grandeza de una nación se mide por cómo trata a sus más vulnerables.

“Sí, se puede” —el grito de guerra de César Chávez— resuena aún en cada lucha por la justicia, recordándonos que el cambio es posible cuando nos unimos con coraje y convicción.

Cómo Escribir un Artist Statement: La Postura Irrefutable

Cómo Escribir un Artist Statement: La Postura Irrefutable
Cómo Escribir un Artist Statement: La Postura Irrefutable

Cómo Escribir un Artist Statement: La Postura Irrefutable

El documento que define tu práctica artística sin miedo al debate

El artist statement es uno de esos documentos que todo el mundo tiene —consciente o inconscientemente— pero que adquiere características particulares y una función estratégica dentro del campo del arte contemporáneo. Funciona como llave de acceso a oportunidades cruciales: residencias artísticas, becas, exposiciones, programas de mentoría. Sin embargo, su importancia va más allá de lo instrumental: un statement bien construido articula claramente quién eres como artista y por qué haces lo que haces.

El statement como género específico

Aunque comparte territorio con otros formatos de escritura —la tesis académica, el ensayo reflexivo, la columna de opinión, la crítica de arte— el artist statement tiene su propia lógica estructural y propósito distintivo. No es un paper académico que debe demostrar hipótesis con evidencia empírica. No es un poema que sugiere más de lo que afirma. No es una biografía cronológica ni un catálogo de técnicas. Es, fundamentalmente, una declaración de postura personal.

Cada género textual tiene sus reglas:

  • La tesis defiende un argumento con metodología rigurosa
  • El ensayo explora ideas con libertad reflexiva
  • La columna de opinión argumenta una perspectiva sobre temas de actualidad
  • La crítica analiza obras ajenas mediante marcos conceptuales

El statement, en cambio, articula tu visión artística, tus intereses conceptuales y cómo estos se materializan en tu trabajo. Su poder reside en que es, por naturaleza, irrefutable.

El principio de la irrefutabilidad

Esta es la característica fundamental que distingue un statement bien construido de uno problemático: debe formularse de manera que no pueda ser rebatido porque expresa una posición personal, no un hecho verificable.

Consideremos un ejemplo:

Afirmación refutable: “Existe vida inteligente en otros planetas.”

Esta declaración puede ser debatida, cuestionada, refutada con argumentos científicos. Su veracidad depende de evidencia externa.

Afirmación irrefutable: “Yo creo que existe vida inteligente en otros planetas.”

Esta postura no puede ser refutada. Puedes estar en desacuerdo, puedes pensar que la evidencia apunta en otra dirección, pero no puedes negar que esa persona sostiene esa creencia. Es su posición personal.

Otro ejemplo más provocador:

Afirmación refutable: “La Tierra es plana.”

Falso según toda evidencia científica disponible. Fácilmente refutable.

Afirmación irrefutable: “Yo creo que la Tierra es plana.”

No debatimos la veracidad científica de la forma de la Tierra, sino que reconocemos que esa persona sostiene esa creencia. Podemos cuestionar su razonamiento, pero no podemos negarle el derecho a tener esa postura.

En el contexto artístico, esto se traduce así:

Statement problemático: “El color rojo significa pasión y violencia.”

Esto es una generalización cultural que puede ser cuestionada. ¿Para quién? ¿En qué contexto? ¿Qué evidencia lo respalda universalmente?

Statement sólido: “En mi trabajo, utilizo el rojo para explorar las tensiones entre deseo y agresión, inspirado tanto por mi experiencia personal con relaciones conflictivas como por el uso del color en el expresionismo alemán.”

Esto es irrefutable porque describe tu interés, tu elección, tu marco de referencia.

Lo que NO es un artist statement

Antes de definir qué debe contener, es útil clarificar qué NO debe ser:

No es un ensayo académico

No necesitas citas al pie de página, no requieres demostrar una hipótesis mediante argumentación rigurosa, no tienes que sostener un debate teórico complejo. El statement debe ser accesible sin sacrificar profundidad conceptual.

Evita: “Basándome en la teoría lacaniana del objeto a y su relación con el deseo como falta estructural, mi obra se posiciona en tensión dialéctica con el concepto foucaultiano de biopolítica…”

Prefiere: “Mi trabajo investiga cómo el deseo se construye a través de la ausencia. Me interesan los espacios vacíos, los objetos que faltan, los silencios que revelan más que las palabras.”

No es un poema

Aunque puede tener momentos de belleza expresiva, el statement no es el lugar para la ambigüedad lírica o las metáforas crípticas.

Evita: “Mis pinturas son susurros del alma que danzan en lienzos de luz, donde los colores lloran memorias olvidadas y las formas abrazan el vacío del ser.”

Prefiere: “Mis pinturas exploran la memoria fragmentada. Utilizo capas de pintura que ocultan y revelan imágenes parciales, replicando cómo recordamos: nunca con claridad total, siempre a través de velos de tiempo y emoción.”

No es un manual técnico

No es el lugar para detallar minuciosamente procesos, materiales, dimensiones o aspectos puramente formales.

Evita: “Trabajo con acrílico sobre lienzo de 100x150cm. Utilizo pinceles de cerda natural y aplico capas mediante la técnica de veladuras, esperando 24 horas entre cada aplicación.”

Prefiere: “La lentitud de mi proceso —capas acumuladas durante meses— es fundamental para el significado de la obra. El tiempo mismo se vuelve material, sedimentándose visualmente.”

No es una autobiografía completa

Tu historia personal puede informar tu trabajo, pero el statement no es el lugar para narrar tu vida entera desde la infancia.

Evita: “Nací en 1985 en Medellín. Mis padres eran profesores. A los 7 años tuve mi primer contacto con el arte cuando mi abuela me regaló acuarelas. En la adolescencia me interesó la fotografía…”

Prefiere: “Crecí rodeada de archivos familiares: cajas de fotografías sin orden cronológico, cartas sin respuestas. Esta experiencia de memoria fragmentada e incompleta es el origen de mi interés por…”

Qué debe contener un artist statement

Un statement efectivo responde claramente a cuatro preguntas fundamentales:

1. ¿Qué me interesa?

Define tus ejes temáticos o conceptuales centrales. No hables de técnicas o materiales, sino de las ideas que motivan tu trabajo.

Ejemplos:

  • “Me interesa cómo la arquitectura urbana genera comportamientos sociales específicos.”
  • “Investigo las formas en que el lenguaje construye y limita nuestra percepción del género.”
  • “Exploro la relación entre ritualidad religiosa y consumo capitalista contemporáneo.”

2. ¿Qué NO me interesa? (cuando sea relevante)

A veces, posicionarse también implica establecer fronteras. Aclarar qué no te interesa puede ayudar a enfocar tu práctica.

Ejemplos:

  • “No me interesa la belleza formal por sí misma, sino cómo la seducción visual puede funcionar como trampa conceptual.”
  • “Aunque trabajo con fotografía, no busco documentar fielmente la realidad, sino intervenir y manipular para evidenciar que toda imagen es construcción.”

3. ¿De dónde proviene ese interés?

Aquí es donde conectas tus inquietudes con sus orígenes: tanto experiencias personales como referentes culturales, artísticos, filosóficos o teóricos.

El equilibrio es crucial: No te quedes solo en lo autobiográfico ni te pierdas en referencias académicas. Combina ambos.

Estructura efectiva:

“Este interés surge de dos fuentes principales. Primero, mi experiencia como migrante: la sensación de existir simultáneamente en dos geografías, ninguna completamente propia. Segundo, mi lectura de la fenomenología de Gaston Bachelard y su concepto de ‘poética del espacio’, donde el lugar no es solo coordenadas físicas sino construcción psicológica.”

Aquí mencionas:

  • Experiencia personal: La migración
  • Referente teórico: Bachelard y su concepto específico
  • Conexión clara: Ambos informan tu comprensión del espacio

Tipos de referentes que puedes incluir:

  • Artísticos: Artistas que admiras, movimientos que te influencian
  • Cinematográficos: Directores o películas que moldean tu visión
  • Filosóficos: Pensadores cuyos conceptos resuenan con tu trabajo
  • Literarios: Escritores cuyas ideas o estéticas te interesan
  • Musicales, teatrales, científicos: Cualquier campo que genuinamente informe tu práctica

Evita: Listar nombres para impresionar. Solo menciona referentes que realmente impactan tu trabajo y puedes explicar cómo lo hacen.

4. ¿Cómo se manifiesta este interés en mi obra?

El párrafo final debe conectar todas las ideas previas con tu producción concreta. Aquí sí puedes mencionar aspectos formales, pero siempre atándolos a los conceptos que estableciste.

Estructura efectiva:

“Estos intereses se materializan en instalaciones que combinan fotografía proyectada y objetos domésticos desplazados. Las proyecciones muestran espacios vacíos de mi ciudad natal y mi ciudad actual, superpuestos hasta volverse irreconocibles. Los objetos —sillas, lámparas, utensilios de cocina— están colocados en posiciones incómodas, suspendidos o invertidos, replicando la desorientación espacial de la migración. La experiencia del espectador replica la mía: nunca está seguro de dónde se encuentra exactamente.”

Nota cómo este párrafo:

  • Describe formatos y materiales (instalación, fotografía, objetos)
  • Conecta cada decisión formal con conceptos previos (superposición → ambigüedad identitaria; objetos invertidos → desorientación)
  • Explica el efecto buscado en el espectador
  • Mantiene coherencia con todo lo anterior

La primera persona es obligatoria

A diferencia de textos académicos que prefieren tercera persona para aparentar objetividad, el statement debe escribirse en primera persona. Es tu postura, tus intereses, tu proceso.

Incorrecto: “El artista explora las tensiones entre…”

Correcto: “Yo exploro las tensiones entre…” o simplemente “Exploro las tensiones entre…”

Esta elección no es estilística sino filosófica: reconoce que tu perspectiva artística es subjetiva, personal, irrefutable.

Estructura sugerida para un statement efectivo

Párrafo 1: Declaración de interés principal

  • En 2-3 oraciones, establece claramente tu tema o preocupación central
  • Usa lenguaje directo, evita ambigüedades

Párrafo 2: Origen de ese interés

  • Combina experiencia personal y referentes culturales/intelectuales
  • Explica por qué te importa este tema
  • Nombra influencias específicas y cómo te impactan

Párrafo 3 (opcional): Delimitación o contexto adicional

  • Aclara qué NO te interesa si es relevante
  • Posiciona tu trabajo en relación con otros artistas o movimientos
  • Expande matices de tu investigación

Párrafo 4: Manifestación en la obra

  • Conecta los conceptos previos con tu producción actual
  • Describe formatos, materiales, estrategias, pero siempre justificados conceptualmente
  • Explica qué experiencia buscas generar en el espectador

Extensión recomendada: 250-400 palabras (pueden variar según requisitos institucionales)

Ejemplo de statement bien construido

Mi trabajo investiga cómo los sistemas de vigilancia contemporáneos reconfiguran nuestra percepción del espacio público y privado. Me interesa particularmente la paradoja de la hipervisibilidad: vivimos en una era donde todo puede ser registrado, pero esta saturación de imágenes no genera mayor comprensión, sino ansiedad y performance constante.

Este interés surge de dos experiencias convergentes. Primero, crecí en un edificio donde las cámaras de seguridad eran omnipresentes, generando una sensación de estar perpetuamente observado que moldeaba comportamientos incluso en momentos privados. Segundo, mi lectura de Michel Foucault —especialmente su análisis del panóptico y los dispositivos de poder— me ayudó a comprender que la vigilancia no solo registra sino que produce subjetividades específicas: nos volvemos vigilantes de nosotros mismos.

Artistas como Harun Farocki y Trevor Paglen han explorado estas dinámicas de visibilidad y control, pero me distancio de su aproximación puramente documental. No me interesa exponer cómo funciona la vigilancia técnicamente, sino generar experiencias que repliquen su efecto psicológico.

Materializo estos intereses mediante instalaciones donde el espectador se convierte en sujeto vigilado. Coloco cámaras funcionales en salas de exhibición; las imágenes capturadas se proyectan con segundos de retraso en monitores visibles, creando un loop donde el visitante se ve a sí mismo mirando arte. Esta experiencia duplicada genera incomodidad: no puedes ignorar tu propia presencia, te vuelves consciente de tus gestos, tu postura, tu forma de moverte. La galería deja de ser espacio neutral de contemplación para volverse escenario de autovigilancia, replicando la condición de nuestros espacios cotidianos.

Por qué funciona este ejemplo:

  • Primera persona implícita (“Mi trabajo investiga…”)
  • Interés claramente definido (vigilancia, espacio público/privado, hipervisibilidad)
  • Origen mixto: experiencia personal + referente teórico (Foucault)
  • Menciona otros artistas pero establece su diferencia
  • Describe manifestación concreta en la obra
  • Conecta decisiones formales (cámaras, proyección retardada) con conceptos (autovigilancia)
  • Explica experiencia del espectador
  • Lenguaje claro sin ser simplista
  • Totalmente irrefutable: es su interés, su experiencia, su aproximación

Errores comunes y cómo evitarlos

Error 1: Generalización sin postura personal

Problemático: “La memoria es un tema importante en el arte contemporáneo.”

Mejorado: “Me interesa la memoria no como archivo fiel sino como ficción que reconstruimos constantemente.”

Error 2: Vaguedad conceptual

Problemático: “Mi trabajo explora la condición humana y las emociones universales.”

Mejorado: “Investigo cómo el duelo se materializa en objetos cotidianos: la silla donde ya no se sienta nadie, la taza que permanece en su lugar.”

Error 3: Sobredosis de jerga

Problemático: “Mi praxis artística deconstruye la hegemonía del significante mediante operaciones de desplazamiento simbólico que problematizan la ontología del objeto estético.”

Mejorado: “Tomo objetos cotidianos y los recontextualizo en espacios inesperados, cuestionando qué hace que algo sea considerado ‘arte’.”

Error 4: Autobiografía sin conexión conceptual

Problemático: “Nací en una familia de músicos. Desde niño me gustaba dibujar. En la universidad descubrí la pintura abstracta.”

Mejorado: “Crecí en un hogar donde el sonido era lenguaje primario: improvisaciones de jazz, ensayos nocturnos. Esta educación auditiva informa mi pintura: trabajo como quien improvisa, respondiendo a ritmos y silencios visuales.”

Error 5: Descripción técnica sin justificación conceptual

Problemático: “Utilizo óleo sobre lienzo de lino preparado con gesso. Aplico veladuras en capas múltiples.”

Mejorado: “La transparencia del óleo en veladuras me permite trabajar con ocultamiento y revelación simultáneos —cada capa esconde y sugiere lo anterior, replicando cómo funciona la memoria.”

Ajustando el statement según el contexto

Aunque la estructura base permanece, puedes ajustar énfasis según la oportunidad:

Para residencias:

  • Enfatiza tu proceso de investigación
  • Menciona qué te gustaría explorar o desarrollar
  • Muestra apertura a experimentación y diálogo

Para galerías comerciales:

  • Equilibra concepto con descripción de la experiencia visual
  • Menciona si trabajas en series o proyectos únicos
  • Puedes incluir información sobre colecciones donde está tu obra

Para becas académicas:

  • Profundiza en referentes teóricos
  • Muestra rigurosidad metodológica
  • Conecta tu trabajo con debates contemporáneos en el campo

Para público general:

  • Prioriza claridad sobre densidad conceptual
  • Usa ejemplos concretos y visuales
  • Minimiza jerga especializada

El statement como documento vivo

A diferencia de tu biografía (que registra hechos pasados) o tu CV (que lista logros cronológicamente), el statement es un documento que debe evolucionar con tu práctica.

Revisión recomendada:

  • Cada 6-12 meses, o cuando tu trabajo tome direcciones nuevas
  • Después de proyectos significativos que transformen tu enfoque
  • Cuando notes que tu statement actual ya no describe con precisión lo que te interesa

Señales de que necesitas actualizar:

  • Hablas de intereses que ya no te motivan
  • Mencionas técnicas o formatos que has abandonado
  • El lenguaje se siente ajeno a cómo piensas ahora
  • Te cuesta conectar tu statement con tu producción reciente

Conclusión: La claridad como poder

El artist statement es, en última instancia, un ejercicio de claridad sobre tu propia práctica. No se trata de impresionar con lenguaje complejo o de ajustarte a lo que crees que otros quieren escuchar. Se trata de articular, de la manera más honesta y precisa posible, qué te mueve como artista y cómo eso se manifiesta en tu trabajo.

Su poder reside en ser irrefutable: al escribir desde tu postura personal, declarando tus intereses, tus influencias, tu metodología, construyes un documento que no puede ser debatido en términos de verdadero/falso, correcto/incorrecto. Puede gustar más o menos, puede resonar o no con quien lo lee, pero es legítimamente tuyo.

Esta legitimidad es precisamente lo que abre puertas: demuestra que tienes consciencia sobre tu práctica, que puedes articular tu visión, que no produces en el vacío sino en diálogo con experiencias, ideas y referentes específicos.

Escribe tu statement sin miedo. Revísalo sin piedad. Compártelo sin disculpas. Es tu postura artística, y como toda postura genuina, es, por definición, irrefutable.

Beneficios de Participar en Ferias de Arte: Guía Completa para Artistas, Galerías y Coleccionistas

Beneficios de Participar en Ferias de Arte: Guía Completa para Artistas, Galerías y Coleccionistas
Beneficios de Participar en Ferias de Arte: Guía Completa para Artistas, Galerías y Coleccionistas

Beneficios de Participar en Ferias de Arte: Guía Completa para Artistas, Galerías y Coleccionistas

MIAMI ART WEEK

Las ferias de arte internacionales como Art Basel, Art Miami, AQUA Art Miami, Untitled Art Fair, PINTA y otras representan eventos cruciales en el calendario del mundo artístico contemporáneo. Estos encuentros reúnen a galerías, artistas, coleccionistas, curadores, críticos y profesionales del arte en un espacio donde convergen creatividad, comercio y cultura. En este artículo exploramos los múltiples beneficios de participar en estas ferias, tanto para expositores como para visitantes.

¿Qué son las ferias de arte?

Las ferias de arte son eventos temporales donde galerías y, en algunos casos, artistas independientes exhiben y venden obras de arte. Funcionan como plataformas comerciales y culturales que condensan en pocos días lo que normalmente tomaría meses de visitas a galerías individuales. Las ferias más prestigiosas atraen a decenas de miles de visitantes y generan millones en ventas.

Principales ferias de arte en el circuito internacional

Art Basel (Basel, Miami Beach, Hong Kong, París) La feria de arte contemporáneo más prestigiosa del mundo, conocida por presentar obras de la más alta calidad de artistas consagrados y emergentes.

Art Miami Una de las ferias más longevas durante la semana de Art Basel Miami Beach, enfocada en arte moderno y contemporáneo.

AQUA Art Miami Especializada en arte contemporáneo experimental y emergente, conocida por su enfoque en instalaciones site-specific y presentaciones innovadoras.

Untitled Art Fair Feria curada que enfatiza el diálogo entre galerías emergentes y establecidas, con un enfoque en diversidad y descubrimiento.

PINTA Dedicada al arte latinoamericano moderno y contemporáneo, actuando como puente entre artistas latinos y el mercado global.

Frieze (Londres, Nueva York, Los Ángeles, Seúl) Feria prestigiosa conocida por su rigor curatorial y sección destacada de arte contemporáneo.

ARCO Madrid Principal feria española con fuerte presencia latinoamericana e iberoamericana.

Beneficios para artistas

1. Visibilidad y exposición masiva

Las ferias de arte concentran en un solo lugar a miles de profesionales y coleccionistas que de otro modo sería imposible alcanzar. Un artista cuya obra se presenta en Art Basel Miami Beach puede ser visto por más de 80,000 visitantes en solo cuatro días, incluyendo curadores de museos internacionales, coleccionistas importantes y medios especializados.

Impacto concreto:

  • Exposición ante audiencias calificadas e internacionales
  • Oportunidad de que tu obra sea vista por múltiples galerías simultáneamente
  • Posibilidad de captar atención de medios y publicaciones especializadas
  • Alcance que multiplica exponencialmente tu presencia en el mercado

2. Validación profesional

Ser seleccionado por una galería para participar en una feria prestigiosa representa un sello de calidad y reconocimiento. Las galerías invierten significativamente en estas participaciones (desde $30,000 hasta más de $100,000 por stand), por lo que eligen cuidadosamente qué artistas representar.

Beneficios de validación:

  • Credibilidad ante el mercado del arte
  • Fortalecimiento de tu currículum profesional
  • Diferenciación respecto a artistas no representados en ferias
  • Mayor confianza de coleccionistas potenciales

3. Oportunidades de representación galerística

Muchos artistas consiguen representación galerística gracias a su presencia en ferias. Los galeristas asisten a estos eventos específicamente para descubrir nuevos talentos. Si tu obra está en una feria, otras galerías podrían interesarse en representarte en diferentes mercados geográficos.

Posibilidades:

  • Conseguir galerías en nuevos países o regiones
  • Ampliar tu red de representación internacional
  • Recibir propuestas para exposiciones individuales
  • Establecer colaboraciones con galerías de mayor prestigio

4. Ventas directas y comisiones

Las ferias son espacios comerciales donde se cierran transacciones importantes. Aunque las galerías se llevan su comisión (generalmente 50%), una venta en una feria de prestigio puede significar ingresos sustanciales y abrir puertas a coleccionistas que comprarán más obras en el futuro.

Ventajas comerciales:

  • Acceso a coleccionistas con capacidad adquisitiva significativa
  • Posibilidad de vender múltiples obras en pocos días
  • Precios frecuentemente más altos que en otros contextos
  • Entrada a colecciones privadas importantes

5. Conexión con instituciones museísticas

Curadores de museos nacionales e internacionales recorren las ferias buscando obras para adquisiciones o artistas para futuras exhibiciones. Estar presente en estos eventos te posiciona en el radar institucional.

Oportunidades institucionales:

  • Adquisiciones por parte de museos públicos
  • Invitaciones a bienales y exhibiciones curadas
  • Inclusión en colecciones permanentes
  • Proyectos comisionados por instituciones culturales

6. Networking con profesionales del medio

Las ferias son espacios de encuentro donde confluyen todos los actores del ecosistema artístico. Conversaciones informales pueden derivar en colaboraciones, proyectos y oportunidades futuras.

Conexiones valiosas con:

  • Otros artistas y posibles colaboradores
  • Críticos y escritores de arte
  • Curadores independientes
  • Asesores de coleccionistas
  • Profesionales de casas de subastas

7. Comprensión del mercado

Asistir y participar en ferias te permite entender tendencias del mercado, ver qué tipo de obra se está vendiendo, a qué precios, y cómo otras galerías presentan a sus artistas.

Conocimiento estratégico:

  • Análisis de precios y posicionamiento
  • Identificación de tendencias emergentes
  • Comprensión de estrategias de presentación efectivas
  • Evaluación de tu posición en el mercado

8. Documentación y archivo profesional

La participación en ferias prestigiosas genera documentación valiosa: fotografías profesionales de instalación, menciones en prensa, inclusión en catálogos oficiales y presencia en bases de datos especializadas.

Materiales para tu trayectoria:

  • Imágenes de calidad de instalación profesional
  • Referencias verificables para futuras aplicaciones
  • Cobertura mediática archivable
  • Presencia en publicaciones especializadas

Beneficios para galerías

1. Concentración de ventas

Las ferias generan un porcentaje significativo de las ventas anuales de muchas galerías. Es común que una galería venda en una feria lo que vendería en tres o cuatro meses en su espacio físico.

Impacto comercial:

  • Ventas condensadas en pocos días
  • Acceso a compradores que no visitarían la galería física
  • Posibilidad de vender obras de mayor precio
  • Múltiples transacciones simultáneas

2. Expansión de la base de coleccionistas

Las ferias permiten a las galerías conocer coleccionistas de otras regiones y países, expandiendo su red más allá de su mercado local.

Crecimiento de audiencia:

  • Captación de coleccionistas internacionales
  • Diversificación geográfica de clientes
  • Relaciones con nuevos segmentos de mercado
  • Fidelización de coleccionistas viajeros

3. Posicionamiento y prestigio

Participar en ferias selectivas como Art Basel eleva el estatus de la galería en el mercado del arte. La aceptación en estas ferias (que tienen procesos de selección rigurosos) valida la calidad del programa de la galería.

Beneficios de reputación:

  • Reconocimiento entre pares del sector
  • Mejora de percepción de marca
  • Atracción de artistas de mayor nivel
  • Credibilidad ante instituciones

4. Descubrimiento de nuevos artistas

Las galerías también buscan artistas en las ferias, especialmente en las secciones dedicadas a propuestas emergentes. Esto les permite expandir su roster con talentos prometedores.

5. Relaciones con instituciones

Las galerías establecen contacto directo con curadores y directores de museos, facilitando futuras colaboraciones institucionales para sus artistas.

6. Inteligencia de mercado

Observar qué venden otras galerías, a qué precios, y qué tendencias emergen proporciona información estratégica crucial para la gestión del negocio.

7. Prensa y medios

Las ferias importantes atraen cobertura mediática internacional. Las galerías obtienen menciones en publicaciones especializadas que de otro modo serían inaccesibles.

Beneficios para coleccionistas

1. Acceso concentrado a miles de obras

Un coleccionista puede ver en un día lo que le tomaría meses de visitas a galerías individuales, comparando estilos, precios y calidades en un solo lugar.

Ventajas de eficiencia:

  • Comparación directa entre artistas y galerías
  • Optimización de tiempo y recursos
  • Visión panorámica del mercado
  • Decisiones de compra más informadas

2. Descubrimiento de artistas emergentes

Las ferias, especialmente en sus secciones curadas para artistas jóvenes, son plataformas ideales para descubrir talentos antes de que sus precios aumenten significativamente.

Oportunidades de inversión:

  • Adquisición de obra a precios de entrada
  • Identificación temprana de carreras prometedoras
  • Construcción de colecciones visionarias
  • Apoyo directo a artistas emergentes

3. Asesoramiento experto inmediato

Los directores y especialistas de las galerías están presentes para proporcionar información detallada sobre obras, artistas, procedencias y condiciones de venta.

4. Networking con otros coleccionistas

Las ferias son espacios sociales donde coleccionistas intercambian experiencias, recomendaciones y perspectivas sobre el mercado.

Comunidad de coleccionismo:

  • Intercambio de conocimientos
  • Acceso a visitas privadas de colecciones
  • Información sobre futuras oportunidades
  • Membresías en círculos exclusivos

5. Acceso a obras excepcionales

Muchas galerías reservan obras importantes o de artistas muy cotizados específicamente para presentarlas en ferias internacionales.

6. Programas VIP y beneficios exclusivos

Los coleccionistas serios obtienen acceso a previews privados, eventos especiales, conversaciones con artistas y curadores, y condiciones preferenciales.

Experiencias exclusivas:

  • First views antes de apertura al público
  • Cenas y eventos con artistas
  • Tours guiados por curadores
  • Acceso a programas educativos especiales

7. Seguridad en transacciones

Comprar a través de galerías establecidas en ferias prestigiosas proporciona garantías de autenticidad, procedencia clara y condiciones profesionales.

Beneficios para curadores y críticos

1. Mapeo del panorama artístico contemporáneo

Las ferias ofrecen una vista condensada de lo que está sucediendo en el arte contemporáneo a nivel global.

2. Identificación de artistas para proyectos

Curadores buscan artistas para exposiciones, bienales y proyectos institucionales.

3. Networking profesional

Conexión con galeristas, directores de museos, colegas curadores y críticos de diferentes partes del mundo.

4. Acceso a información de primera mano

Conversaciones directas con galeristas y artistas sobre procesos, conceptos y contextos de las obras.

5. Generación de contenido

Para críticos y publicaciones, las ferias son fuente rica de material para artículos, reseñas y análisis de tendencias.

Beneficios culturales y sociales más amplios

1. Democratización del acceso al arte

Aunque tienen precio de entrada, las ferias permiten que el público general vea obras que normalmente estarían en galerías intimidantes o colecciones privadas inaccesibles.

2. Educación artística

Muchas ferias incluyen programas públicos: charlas, paneles, tours educativos y actividades que fomentan la alfabetización artística.

3. Impacto económico local

Las ferias mayores generan millones en impacto económico para las ciudades que las albergan: hoteles, restaurantes, transporte y servicios se benefician.

4. Diálogo intercultural

Las ferias internacionales facilitan el intercambio cultural, presentando arte de diversas geografías y contextos a audiencias globales.

5. Visibilidad para escenas artísticas locales

Ferias como PINTA han sido cruciales para dar visibilidad internacional al arte latinoamericano, abriendo mercados y oportunidades para artistas de la región.

Consideraciones para maximizar los beneficios

Para artistas:

  • Trabaja estrechamente con tu galería en la selección de obras
  • Asiste a la feria si es posible para hacer networking
  • Prepara materiales (statement, CV, portfolio digital) actualizados
  • Mantén comunicación constante sobre interés de coleccionistas
  • Usa redes sociales estratégicamente durante el evento

Para galerías:

  • Invierte en diseño de stand atractivo pero que no compita con las obras
  • Selecciona obras estratégicamente: equilibrio entre vendibles y ambiciosas
  • Prepara material informativo de calidad sobre artistas
  • Organiza eventos paralelos (cenas, studio visits) para coleccionistas VIP
  • Da seguimiento inmediato a contactos post-feria

Para coleccionistas:

  • Investiga previamente las galerías y artistas participantes
  • Asiste a los previews VIP si tienes acceso
  • No temas hacer preguntas sobre procedencia, condición, precio
  • Solicita información por escrito sobre obras de interés
  • Construye relaciones a largo plazo con galeristas

Para profesionales (curadores, críticos):

  • Planifica tu recorrido con anticipación
  • Agenda citas con galerías específicas
  • Asiste a los programas públicos y conferencias
  • Toma notas y fotografías (cuando esté permitido) para referencia
  • Intercambia tarjetas y mantén contacto post-evento

Desafíos y costos a considerar

Para galerías:

  • Inversión significativa: entre $30,000 y $150,000+ por feria
  • Costos de transporte, seguro, instalación y personal
  • Riesgo de no recuperar la inversión si las ventas son bajas
  • Desgaste físico y logístico del equipo

Para artistas:

  • Dependencia de la galería para participación
  • Presión por resultados comerciales
  • Posible frustración si las obras no se venden
  • Costos de producción de obra específica para ferias

Para todos:

  • Saturación: demasiadas ferias pueden diluir el mercado
  • Comercialización excesiva que puede priorizar ventas sobre calidad
  • Exclusión de actores más pequeños por barreras económicas

Participar en ferias de arte internacionales como Art Basel, Art Miami, AQUA, Untitled, PINTA y otras representa una oportunidad invaluable para todos los actores del ecosistema artístico. Para artistas, significa visibilidad, validación y oportunidades comerciales e institucionales que difícilmente se conseguirían por otros medios. Para galerías, son plataformas comerciales esenciales y herramientas de posicionamiento. Para coleccionistas, ofrecen acceso concentrado y curado a lo mejor del arte contemporáneo.

Más allá de los beneficios individuales, estas ferias cumplen una función cultural importante: facilitan el diálogo intercultural, dinamizan economías locales, educan a públicos amplios y mantienen vivo el mercado del arte que, en última instancia, sustenta la producción artística contemporánea.

Si eres artista, busca representación galerística que participe en ferias relevantes para tu carrera. Si eres galería, considera estratégicamente en qué ferias participar según tus objetivos. Si eres coleccionista o profesional, aprovecha estos eventos como espacios de descubrimiento, aprendizaje y construcción de comunidad.

Las ferias de arte, con todos sus desafíos y contradicciones, siguen siendo espacios únicos donde el arte, el comercio y la cultura se encuentran, generando oportunidades que transforman carreras y enriquecen el paisaje cultural global.

South Florida Museums

South Florida Museum
South Florida Museum

South Florida Museums

Art Deco Museum:
1001 Ocean Drive, Miami Beach, FL 33139
mdpl.org
(305) 672-2014
[email protected]

Boca Raton Museum of Art:
501 Plaza Real, Boca Raton, FL 33432
bocamuseum.org
(561) 392-2500
[email protected]

Coral Gables Museum:
285 Aragon Avenue, Coral Gables, FL 33134
coralgablesmuseum.org
(305) 603-8067
[email protected]

Coral Springs Museum of Art:
2855 Coral Springs Drive, Coral Springs, FL 33065
coralspringsmuseum.org
(954) 340-5000
[email protected]

Deering Estate:
16701 SW 72nd Avenue, Miami, FL 33157
deeringestate.org
(305) 235-1668
[email protected]

Frost Art Museum | FIU:
10975 SW 17th Street, Miami, FL 33199
frost.fiu.edu
(305) 348-2890
[email protected]

Haitian Heritage Museum:
4141 NE 2nd Ave #105C, Miami, FL 33137
haitianheritagemuseum.org
(305) 371-5988
[email protected]

HistoryMiami Museum:
101 West Flagler Street, Miami, FL 33130
historymiami.org
(305) 375-1492
[email protected]

Institute of Contemporary Art, Miami (ICA Miami):
61 NE 41st Street, Miami, FL 33137
icamiami.org
(305) 901-5272
[email protected]

Jewish Museum of Florida-FIU:
301 Washington Avenue, Miami Beach, FL 33139
jewishmuseum.com (or jmof.fiu.edu)
(305) 672-5044
info@[email protected]

Lowe Art Museum:
1301 Stanford Drive, Coral Gables, FL 33124
lowe.miami.edu
(305) 284-3535 (typical main line)
[email protected]

Miami Children’s Museum:
980 MacArthur Causeway, Miami, FL 33132
miamichildrensmuseum.org
(305) 373-5437
[email protected]

Museum of Art and Design / Miami Dade College (MOAD):
600 Biscayne Blvd, 2nd Floor, Miami, FL 33132
moadmdc.org
(305) 237-7700
[email protected]

Museum of Contemporary Art / MOCA (North Miami):
770 NE 125th St., North Miami, FL 33161
mocanomi.org
(305) 893-6211
[email protected]

Museum of Discovery and Science:
401 SW 2nd St., Fort Lauderdale, FL 33312
mods.org
(954) 467-6637
[email protected]

Museum of Graffiti:
276 NW 26th St., Miami, FL 33127
museumofgraffiti.com
(786) 580-4678
[email protected]

Norton Museum of Art:
1450 S. Dixie Highway, West Palm Beach, FL 33401
norton.org
(561) 832-5196
[email protected]

NSU Art Museum | Fort Lauderdale:
One East Las Olas Blvd., Fort Lauderdale, FL 33301
nsuartmuseum.org
(954) 525-5500
email:

Rubell Museum:
1100 NW 23rd St., Miami, FL 33127
rubellmuseum.org
(305) 573-6090
[email protected]

The Bass:
2100 Collins Avenue, Miami Beach, FL 33139
thebass.org
(305) 673-7530
[email protected]

The Cuban / American Museum of the Cuban Diaspora:
1200 Coral Way, Miami, FL 33145
thecuban.org
(305) 529-5400
[email protected]

The Wolfsonian-FIU:
1001 Washington Avenue, Miami Beach, FL 33139
wolfsonian.org
(305) 531-1001
[email protected]

Vizcaya Museum & Gardens:
3251 South Miami Avenue, Miami, FL 33129
vizcaya.org
(305) 250-9133
[email protected]

Wiener Museum of Decorative Arts / WMODA:
3250 North 29th Avenue, Hollywood, FL 33020
wmoda.com
(954) 376-6690
[Email not listed publicly]

Art Miami

Art Miami

As Miami’s original and longest running contemporary art fair and second most attended fair globally, Art Miami is consistently recognized as a leading destination for the acquisition of the most important works from the 20th and 21st centuries in collaboration with the world’s most respected galleries.


Art Miami 2025 will kick off with the highly anticipated VIP Preview on Tuesday, December 2nd before opening to the public through Sunday, December 7th at the prestigious waterfront location of One Herald Plaza in the heart of downtown Miami. Art Miami continues to develop and draw upon the vast collector base, art dealers, advisors, curators and museums that descend upon Miami for what has been largely heralded as the most important week for contemporary art in the United States.
 
The Fair’s world-class internationally respected group of participating galleries continually report high volume sales as collectors and advisors acquire important works from the forefront of the contemporary, modern, classical modern, post-war and pop eras showcased in the fair.

2025 GALLERIES — Alphabetized Master List

A

  • Adamar Fine Art – United States, Miami
  • Adelson Galleries – United States, New York City
  • Ai Bo Gallery – United States, Rye
  • Aldo Castillo – United States, Naples
  • Alessandro Berni(Location not provided)
  • Allouche Gallery – United States, New York
  • Andrea Schwartz Gallery – United States, San Francisco
  • Andreas Binder Gallery – Germany, Munich
  • Arcadia Contemporary(Location not provided)
  • Aria Art Gallery(Location not provided)
  • Art Angels – United States, Los Angeles
  • Art Bond NY – United States, New York
  • Art Unified(Location not provided)
  • Artifact Projects(Location not provided)
  • ArtNew Gallery(Location not provided)
  • Ascaso Gallery – United States, Miami
  • Atlas Gallery(Location not provided)
  • Aurora Vigil-Escalera Art Gallery – Spain, Gijón
  • Avant Gallery – United States, Miami

B

  • Barbara Paci Galleria d’Arte – Italy, Pietrasanta
  • Bel-Air Fine Art – United States, Miami
  • Berengo Studio(Location not provided)
  • Bildhalle(Location not provided)
  • Bioskop Balkan – Space for Contemporary Art – Serbia & Montenegro, Belgrade
  • Blond Contemporary – United Kingdom, London
  • Modern Masters Tapestries – United States, New York City
  • BOGENA GALERIE – France, Saint Paul de Vence
  • Boulderton Contemporary Art(Location not provided)
  • Bruno Art Group – Singapore, Singapore
  • Burgess Modern + Contemporary(Location not provided)

C

  • Callan Contemporary(Location not provided)
  • CAMERA WORK – Germany, Berlin
  • Castle Fine Art(Location not provided)
  • Cavalier Ebanks Galleries – United States, Greenwich
  • Cernuda Arte – United States, Coral Gables
  • Chase Contemporary – United States, New York
  • Chiefs & Spirits – Netherlands, The Hague
  • Citco – Italy, Verona
  • Clark Gallery – United States, Lincoln
  • CONTESSA GALLERY – United States, Palm Beach
  • Coral Gallery – United States, Miami
  • Corridor Contemporary(Location not provided)
  • Cube Gallery – United Kingdom, London
  • Cynthia Corbett Gallery(Location not provided)

D

  • David Benrimon Fine Art – United States, New York
  • De Buck | Wood-Smith(Location not provided)
  • Dean Borghi Fine Art – United States, New York
  • DEAN PROJECT – United States, Miami Beach
  • Deodato Arte(Location not provided)
  • Diana Lowenstein Gallery – United States, Miami
  • Donghwa Ode Gallery – United States, New York
  • Dorian Grey Projects(Location not provided)
  • DTR Modern Gallery – United States, New York
  • Duque Arango Galería – Colombia, Medellín
  • Durban Segnini Gallery – United States, Miami

E

  • EDEN(Location not provided)
  • Emmanuelle G. Contemporary – United States, Greenwich
  • ETERNITY GALLERY – United States, Miami
  • Ethan Cohen Gallery – United States, New York

F

  • Frascione Gallery(Location not provided)
  • Frederic Got – France, Paris
  • Fremin Gallery – United States, New York
  • Friedrichs Pontone(Location not provided)

G

  • Galeri 77 – Turkey, Istanbul
  • Galería Casa Cuadrada – Colombia, Bogotá
  • Galeria Cortina – Spain, Barcelona
  • Galeria Freites – Venezuela, Caracas
  • Galeria K(Location not provided)
  • Galerie Ariel Jakob(Location not provided)
  • Galerie Barbara von Stechow – Germany, Frankfurt am Main
  • Galerie de Bellefeuille – Canada, Montreal
  • Galerie Duret – France, Paris
  • Galerie Geißler Bentler – Germany, Bonn
  • Galerie LeRoyer – Canada, Montreal
  • Galerie Makowski – France, Paris
  • GALERIE VON&VON – Germany, Nuremberg
  • GALLERIA CA’ D’ORO – Italy, Rome
  • Galleria Stefano Forni – Italy, Bologna
  • Gallery Henoch – United States, New York
  • Gallery TABLEAU – Korea, Seoul
  • GAMA GALLERY – Turkey, Istanbul
  • Gefen Gallery(Location not provided)
  • Gilden’s Art Gallery – United Kingdom, London

H

  • HOFA Gallery – United Kingdom, London
  • Holden Luntz Gallery – United States, Palm Beach

I

  • In The Gallery – Denmark, København K

J

  • Jackson Fine Art – United States, Atlanta
  • Jarrow & Goodman(Location not provided)
  • John William Gallery – United States, Wilmington
  • Jonathan Novak Contemporary Art – United States, Los Angeles

K

  • K + Y Gallery(Location not provided)
  • K. Imperial Fine Art – United States, San Francisco
  • Keyes Art – United States, Sag Harbor
  • Kubix Contemporary Art LLC – United States, North Miami

L

  • L.E. Gallery – Belgium, Keerbergen
  • Latin Art Core – United States, Miami
  • Laura Rathe Fine Art – United States, Dallas
  • Laurent Marthaler Contemporary – Switzerland, Montreux
  • LEE & BAE – Korea, Busan
  • LICHT FELD Gallery – Switzerland, Basel
  • Liquid Art System – Italy, Capri
  • Lustre Contemporary – Canada, Toronto

M

  • Maddox – United Kingdom, London
  • Madelyn Jordon Fine Art – United States, White Plains
  • Maison D’art – Monaco, Monaco
  • Manifold Editions(Location not provided)
  • Mark Hachem – France, Paris
  • Markowicz Fine Art – United States, Miami
  • Masterworks Fine Art – United States, Oakland
  • Maune Contemporary – United States, Santa Barbara
  • Maybaum Gallery – United States, San Francisco
  • MetaU Art – United States, Palo Alto
  • MH Contemporary(Location not provided)

N

  • Nader Art Gallery(Location not provided)
  • Nicolas Auvray Gallery – United States, New York

O

  • Odon Wagner Gallery(Location not provided)
  • OLIVER COLE GALLERY – United States, Miami
  • OMSA Gallery(Location not provided)
  • Opera Gallery – United States, Miami

P

  • Galerie Perahia – France, Paris
  • PHILLIP + DAN(Location not provided)
  • piero spadaro gallery – United States, San Francisco
  • Pontone Gallery – United Kingdom, London
  • Premium Modern Art – Germany
  • Prima Galeria(Location not provided)
  • Priveekollektie Contemporary Art | Design – Netherlands, Heusden
  • Quantum Contemporary Art(Location not provided)

R

  • Rebecca Hossack Art Gallery(Location not provided)
  • Rukaj Gallery – Canada, Toronto
  • Ryan Green Gallery(Location not provided)

S

  • SECCI Gallery(Location not provided)
  • Shapero Modern – United Kingdom, London
  • SmithDavidson Gallery – United States, Miami
  • Sobering Galerie – France, Paris
  • Sous Les Etoiles Gallery – United States, New York
  • SPONDER GALLERY – United States, Boca Raton
  • Stephanie Breitbard Fine Arts(Location not provided)
  • STOA – Spain, Estepona
  • Studio Shop Gallery – United States, Burlingame

T

  • Taglialatella Galleries – United States, New York
  • Tanya Baxter Contemporary – United Kingdom, London
  • Timothy Yarger Fine Art Inc. – United States, Miami
  • Ting Ting Art Space – Taiwan, Taipei City
  • TW Fine Art(Location not provided)
  • TW Projects | Presenting Lucy Sparrow – United Kingdom, London

U

  • UNDERDOGS Gallery(Location not provided)
  • UNIX Gallery – United States, New York

V

  • Vallarino Fine Art – United States, New York City
  • Vertu Fine Art – United States, Boca Raton
  • Vogelsang Gallery(Location not provided)

W

  • West Chelsea Contemporary – United States, Austin
  • Wetterling Gallery – Sweden, Stockholm
  • William Weston Gallery – United Kingdom, London
  • Wynwood Business Improvement District(Location not provided)

Y

  • Yoomoota – Thailand, Bangkok
  • Yvel – Israel, Jerusalem

Z

Zemack Contemporary Art – Israel, Tel Aviv

ARTISTS BY NAME

A

Slim Aarons
Troy Abbott
ABOUDIA
Angelo Accardi
Cedric Aceres
Derrick Adams
Cey Adams
Yaacov Agam
Ron Agam
Weiwei Ai
Olasunkanmi Akomolehin
Orit Akta
Josef Albers
Carlos Albert
Gail Albert Halaban
Steven Alexander
CONCHI ALVAREZ
Emil Alzamora
Athena Anastasiou
Susana Anaya
Camilla Ancilotto
Elisa Anfuso
ANNALÙ
Peter Anton
Philip Anton Pollard III
John Antone
RON ARAD
Alexander Archipenko
Carmelo Arden Quin
José Arellano
Doug Argue
Alejandra Aristizabal
Ivan Arlaud
Armand Pierre Arman
Pablo Armesto
Katharina Arndt
Flo Arnold
Chester Arnold
Emilie Arnoux
Elisheva Arsenyuk
Sara Arsenyuk
Daniel Arsham
Yuki Aruga
Narek Arzumanyan
Antonio Asis
Kobi Assaf
Metis Atash
Pablo Atchugarry
atelierJAK
Frank Auerbach
Richard Avedon
Milton Avery
Adrian Avila
Christian Awe
Deborah Azzopardi

B

Roman Babakhanian
Francis Bacon
Donald Baechler
Ghazi BAKER
Oded Balilty
Morgan Balocco
Sofía Balut Páez
Dede Bandaid
Ali Banisadr
Banksy
Lluis Barba
Cara Barer
Joyce Barker-Schwartz
Ana Barriga
Rafael Barrios
Alfred Basbous
Jean Michel Basquiat
Michelangelo Bastiani
Ewa Bathelier
Jonas Baumann
Thomas Baumgärtel
Hanneke Beaumont
Robert Bechtle
Raine Bedsole
John Belingheri
Paul Beliveau
Federica Belli
Javier Bellomo
Diego Benéitez
Harry BENSON
Jordanna Ber
Simon Berger
Vanessa Berlein
Katherine Bernhardt
Alex Bernstein
JEFF BERTONCINO
Olivier Bertrand
Dominic Besner
Giorgio Bevignani
Suhas Bhujbal
Wynwood BID
Daniel Bilodeau
Cayla Birk
Joe Black
Cassandria Blackmore
Jorge Blanco
Brice Blanqué
Ross Bleckner
Mel Bochner
Johannes Boekhoudt
Renata Boero
Tom Bolles
Chloe Bollore
David Borgerding
Maicol Borghetti
Reinier Bosch
Fernando Botero
Guy Boudro
Margaret Bourke-White
Cédric Bouteiller
Stanley Boxer
Mati Bracha
Freya Bramble-Carter
Bill Brandt
BREAKFAST
Angelo Brescianini
Layo Bright
Casper Brindle
Clarita Brinkerhoff
John Brosio
Hogan Brown
Norbert Brunner
Carol Bruton
Gil Bruvel
Justin Bua
Miss Bugs
David Burdeny
Andy Burgess
Janik Bürgin
Loïc Burzotta
Alessandro Busci
Andre Butzer

C

KYM C
Martin C. Herbst
Ariel Cabrera
Yi Xiu Cai
Alexander Calder
Kathryn Cameron
Javier Caraballo
Agustín Cárdenas
Debbie Carfagno
Brandon Carlton
Hugo Carrillo
Henri Cartier-Bresson
Casagrande & Recalcati
Enrique Casas
Stanley Casselman
Eric Ceccarini
DIEGO CERERO MOLINA
Lynn Chadwick
Marc Chagall
John Chamberlain
Charlotte CHAMPION
Michael Chapman
Daniel Cherbuin
Gordon Cheung
Jade Ching-Yuk Ng
Jung Hee Choi
Jeffrey Chong Wang
Simone Christen
Mads Christensen
Dan Christensen
Zeng Chuanxing
Umberto Ciceri
Fernando Cidoncha
Debranne Cingari
Bill Claps
Michael Cleff
Chuck Close
Claudia Coca
Daniel Allen Cohen
Barbara Cole
Collazo
Andrea Collesano
Ted Collier
Peter Combe
George Condo
Elaine Coombs
Cooper
Kim Cooper
Mauro Corda
RAÚL CORDERO
Matthew Cornell
Michael Corner
Robert Cottingham
Deryn Cowdy
Michael Craig-Martin
Micah Crandall-Bear
Yann Crenn
Robert Crumb
Omar Cruz
Carlos Cruz Diez
Carlos Cruz-Diez
Beth Cullen Kerridge
Kristina Culus
Paul Cupido
Joe Curtis
Oliver Czarnetta

D

Isa Dahl
Salvador Dali
Salvador Dalí
Yves Dana
Dasha
David Datuna
Lottie Davies
Carlos Dávila Rinaldi
Gene Davis
Vahram Davtian
Olga de Amaral
Willem de Kooning
Ellen de Meijer
Trinley Dechen
Sophie DeFrancesca
Thomas Deininger
Michele Del Campo
Francisco del Rio
Sonia Delaunay
Gabriel Delgado
Ralph Della-Volpe
Peter Demetz
DEMI
Bayram Demir
Johnny Depp
Jiménez Deredia
NATHALIE DESHAIRS
David Dessens
Matt Devine
Hugo Diaz
Saïdou Dicko
Thomas Dillon
Aysegul Dinckok
Jim Dine
Marylyn Dintenfass
Patrick Dintino
Marcolina Dipierro
Daniel Domig
KAWS – Brian Donnelly
Mersuka Dopazo
Mickael Doucet
David Drebin
Nicolas Dubreuille
Jean Dubuffet
Amelie Ducommun
Antoine Dufilho
Raoul Dufy
C Dutch
Michael Dweck

E

Camila Echavarria
Alfred Eisenstaedt
Arthur Elgort
Yasiel Elizagaray
Tracey Emin
Ruud van Empel
Didier Engels
Asaf Erdemli
Nilsu Eris
Juan Escudero
Augusto Esquivel
Zion Ezri

F

Casper Faassen
Phil Luangrath Favio Landeira
Amy Feigley-Lee
Andreas Feininger
Chris Fennell
Roman Feral
Roberto Ferri
Pietro and Riccardo Ferro
Carole Feuerman
Perle Fine
Kelly Fischer
Christopher Florentino
Alessandro Florio
Halim Flowers
Facundo Yebne Fly Miami
fnnch
Gail Folwell
Jean Marie Fondacaro
Flora Fong
Franco Fontana
Lucio Fontana
Sam Francis
Robert Frank
Helen Frankenthaler
Rodrigo Franzao
Rodrigo Franzão
MONIQUE FRYDMAN

G

Fabiana Gabaskallas
Sally Gabori
Gago
Borinquen Gallo
Beatrice Gallori
Antonio Galvan
Carlos Gamez de Francisco
JUAN GARAIZABAL
YONCHU Garcia
Sair García
SALUSTIANO GARCÍA CRUZ
Salustiano Garcia Cruz
Lilian Garcia-Roig
Harold Garde
Yesim Gedik
Juan Genoves
Mister George
Joris Ghilini
Alberto Giacometti
Massimo Giannoni
Ormond Gigli
James Francis Gill
Jacob Gils
Sedat Girgin
T.M. Glass
Miles Glynn
Glenn Goldberg
Lynn Goldsmith
Kelly Grace
Marco Grassi
Kevin Francis Gray
Adam Greener
Elisa Grezzani
Edite Grinberga
Nick Grindrod
Madeleine Gross
Stefan Gross
Max-Steven Grossman
Jesse Grylls
Javier Guadalupe
Andrea Guastavino
Véronique Guerrieri
Hakan Gürbüzer
Beatriz Guzman Catena

H

Arch Hades
ZAHA HADID DESIGN
Valerie Hadida
Ariane Hafizi
Takeshi Haguri
Vav Hakobyan
Francois Halard
Maggie Hall
Peter Halley
Sarkis Hamalbashian
Richard Hambleton
Mike Hammer
Keith Haring
Hart
Yves HAYAT
Stuart Haygarth
MAYA HAYUK
Zhang He
Eugene Healy
ADRIAN HEATH
Ed Heck
Kevin Hees
Al Held
Hannes Helmke
John Helton
Herrington
Hijack
Eva Hild
Philippe HIQUILY
Damien Hirst
David Hockney
Peter Hoffer
Katherine Hofmann
Orit Hofshi
Zhuang Hong Yi
Horst P. Horst
House
Brad Howe
George Hoyningen-Huene
Paul Hughes
Amy Jayne Hughes
Patrick Hughes
Cristian Hunter
Kyung Ae Hur
Jonathan Huxley
Fabrice Hyber
Mx. Hyde
Chul Hyun Ahn

I

Zarife Gizem Ibrahimoglu
Leonard (SOLDIER) Iheagwam
Robert Indiana
Efren Isaza
Sandy Iseli

J

Henry Jabbour
Clarence James
Gary James McQueen
Nemo Jantzen
Taher Jaoui
Christopher Jeffries
Paul Jenkins
Park Jieun
Angela Johal
Lise Johansson
Jasper Johns
Caroline PM Jones
David José
Nathan Slate Joseph
Joseph
FLÁVIA Junqueira
Nancy Jurs

K

Mehmet Resul Kaçar
Kai
Roman Kakoyan
Jan Kaláb
Susanne Kamps
Wassily Kandinsky
Scarlett Kanistanaux
ANISH KAPOOR
Mesut Karakış
Deborah Kass
Alex Katz
Oleg Kedria
Ayobola Kekere-Ekun
James Kennedy
Hendrik Kerstens
Kgole
Melike Kılıc
Sky Kim
Bumin Kim
Ilhwa Kim
Jae Yong Kim
Hera Kim
Jung Han Kim
Rado Kirov
Yves Klein
William Klein
Dawn Knauer
Emily Kam Kngwarray
Kudditji Kngwarreye
Sebastiaan Knot
Eduardo Kobra
Koctel
Jeff Koons
Diana Korn
Wosene Worke Kosrof
Irina Kowalko
Kozo
Juro Kralik
Niina Kratz
Shai Kremer
Andrei Krioukov
Barbara Kruger
Anna Kruhelska
Brad Kunkle
Romulo Kuranyi
Serap Kurtulus
Yayoi Kusama
Danielle Kwaaitaal
Yongrae Kwon
Yong R. Kwon
Soonik Kwon
Kx2 Ruth Avra & Dana Kleinman

L

Chantal LACOUT
Ismael Lagares
James Lahey
Patrick Lajoie
Wifredo Lam
Peter Lang
Ilona Langbroek
Romain Langlois
Jack Laroux
Julio Larraz
Amy Laskin
Morten Lassen
Felipe Lavin
Claude Lawrence
Jacques LE BESCOND
Julio Le Parc
Conrad Leach
Sangmin Lee
Hoo Chang Lee
Jaehyo Lee
Song Joon Lee
Youmee Lee
Fernand Leger
Tom Leighton
Lea Lenhart
Jonas Leriche
LeRiche
Youri Leroux
Chris Levine
Dorit Levinstein
Leslie Lew
Marquis Lewis
Kate Lewis
Susan Leyland
Roy Lichtenstein
Sabine Liebchen
Malcolm Liepke
Luchio Lim
Jürgen Lingl
Scarlett Lingwood
Jacques Lipchitz
Nicolas Lisardo
Julien Lischka
Christopher Lizarraga
Alesandro Ljubicic
Reynier Llanes
Marcello Lo Giudice
Rob Lorenson
Toyin Loye
Zheng Lu
Valentina Lucarini Orejon
Pancho Luna
Lu Luo
Niko Luoma
Lyès

M

Jose Macaparana
Rafa Macarrón
Matteo Macchiavelli
Elaine Woo MacGregor
Enrique Machado
Stephen Mackey
René Magritte
Aristide Maillol
Ana Malta
Man Ray
Iñigo Manterola
Jane Manus
Rogelio Manzo
Pol Marban Paltor
MARCK MARCK
Karen Margolis
Jose Margulis
José MARGULIS
Javier Marin
Ancizar Marin
John Marin
Julien Marinetti
Jurgen Marke
Carlos Jose Marti (Pituso)
Donald Martiny
David Martirosyan
Will Martyr
Kate Mary
Mathias Masarati
Dave Mason
Matteo Massagrande
Mario Matera
Henri Matisse
Roberto Matta
Melinda Matyas
Josh Mayhem
Raphael Mazzucco
Duncan McAffe
Owen McAteer
Matthew McClaning
J. Adam McGalliard
Leonard McGurr
James McQueen
Darian Mederos
Gianfranco Meggiato
Juan Mejía
Emmanuel Meneses
Bertrand Meniel
Drew Merritt
Youri Messen-Jaschin
Karl A. Meyer (KAM)
Andrea Meyers
Zammy Migdal
Jackie Milad
Gino Miles
Harland Miller
Julie Miller-Torres
Gigi Mills
Nitzan Mintz
Mara Minuzzo
Ibrahim Miranda
Daniel Mirchev
Joan Miro
Joan Miró
Joan Mitchell
Yoshiyuki Miura
Oscar Molina
Annelisse Molini
Peter Monaghan
André Monet
Eric Moore
Hana Moore
Henry Moore
David Moreno
Harry Morgan
Emmanuel Moses
Robert Motherwell
Daron Mouradian
Charles Moxon
Mr. Brainwash
Ronald Mugabe
Brendan Murphy
James Austin Murray
Forrest Myers

N

S N
Qinza Najm
Myung Nam An
Robert Natkin
Stefania Nazzal
William Nelson
Louise Nevelson
John Neville
Helmut Newton
HOM NGUYEN
Udo Noger
Udo Nöger
Kenneth NOLAND
Jedd Novatt
Haris Nukem
Naata Nungurrayi

O

Pieter Obels
Robert Obier
Ghost of a Dream
Mehmet Ogut
Terry O’Neill
Opake
Julian Opie
Richard Orlinski
JOSE CLEMENTO OROZCO
Gabriel Ortega
Alberto Ortega
Dario Ortiz
Angel Ortiz
Sho Ota
Yigal Ozeri

P

Paul Paiement
Yangyang Pan
Santina Semadar Panetta
Alys Paola
Kostas Papakostas
Fabiano Parisi
Seungwan Park
Hyojin Park
Joseph Parra
Parvaze
Cesar Paternosto
Max Patté
Heather Patterson
Scott Pattinson
Hilary Pecis
Max Pedreira
Javier Pelaez
Leonard Peltier
Irving Penn
Rod Penner
William PEREHUDOFF
Reisha Perlmutter
Laurence Perratzi
Grayson Perry
Ralf Peters
Roland Petersen
Maja Petrić
Gugger Petter
Pablo Picasso
Otto Piene
Cristiano Pintaldi
Cécile Plaisance
Edgar Plans
Jaume Plensa
Marie Pol
Robert Polidori
Fidelio Ponce de León
Larry Poons
Fairfield Porter
Mark Posey
Enzo Prina
ROB PRUITT
Alejandro Puente
Dan Pyle

Q

Iván Quesada
William Quigley
Marc Quinn

R

Wesley Neal Rasko
Alan Rath
Robert Rauschenberg
Rex Ray
Alessandra Rehder
Bret Reilly
Klari Reis
Rembrandt Harmenszoon van Rijn
Jim Rennert
Romina Ressia
RETNA
Patricia Rieger
Bridget Riley
Jean-Paul Riopelle
RISK
Wasted Rita
Chris Rivers
Alessandro Rivola
Jeff Robb
Robierb
Walter Robinson
Agostino Rocco
AUGUSTE RODIN
Miguel Rodriguez
CLAUDE ROEGIERS
Carlos Rojas
Monique Rollins
Carlos Rolón
Alfredo Romero
Mary Ronayne
Ola Rondiak
Marlene Rose
Adam Rose
Charlotte Rose
James Rosenquist
Liliana Rossini
Armén Rotch
Thomas Röthel
Georges Rousse
Paul Rousso
Holton Rower
Rozeal
Patrick Rubinstein
Tamar Rubinstein
Ed Ruscha

S

Bradley Sabin
Larisa Safaryan
Kikuo Saito
Franco Salas-Borquez
Samuel SALCEDO
Lyndi Sales
DAVID SALLE
Salustiano
Lis Sam
Lucas Samaras
Okuda San Miguel
Matias Sanchez
Todd Sanders
Reinaldo Sanguino
Fanny Sanin
Antonio Sannino
Marco Santini
Denis Sarazhin
Kennsuke Sasaki
Boo Saville
SAXA
Jochen Schambeck
Kenny Scharf
Gretchen Scharnagl
Cristina Schek
Isabelle Scheltjens
Lawrence Schiller
Patricia Schnall Gutierrez
Stephan Schnedler
Martin Schoeller
Matthijs Scholten
Ben Schonzeit
André Schweers
William Scott
Hermanas Scull
Sean Scully
George Sachin Sebastian
eL Seed
Nikoleta Sekulovic
Margo Selby
Anne Katrine Senstad
SaeRi Seo
Hwang Seontae
Phil Shaw
Angelika Sher
KwangHo Shin
Han Chul Shin
Chiharu Shiota
Yinka Shonibare
Boris Shpeizman
Liu Shuishi
Willi Siber
Janet Siegel Rogers
Mathijs Siemens
Daniele Sigalot
Marc Sijan
Kristen Sjaarda
Bjorn Skaarup
Joanna Skurska
Leszek Skurski
Ruby Sky Stiler
Hunt Slonem
Melvin Sokolsky
Sol LeWitt
Søren Solkær
Mario Soria
Andrew Soria
Sossio
Jesús Rafael Soto
Jesùs Soto
Pierre Soulages
Piero Spadaro
Lucy Sparrow
Heidi Spector
Daniel Sprick
Arinze Stanley
Pat Steir
Frank Stella
Ignaz Stern
Jesse Stern
Kurt Stimmeder
Thelonious Stokes
Robert Strati
Gerard Stricher
Stallman Studio
Jeong Min Suh
Donald Sultan
Maria Svarbova
Anna Sweet


T

Christian Tagliavini
Nirit Takele
Rufino Tamayo
Jack Tanner
Antoni Tàpies
Bak Chiang Tay
Shefon N. Taylor
Angus Taylor
Javier Téllez
Evren Temel
Felipe Tenorio
Giorgio Tentolini
Annemarie Terlage
Eric Thaller
The Connor Brothers
Denny Theocharakis
Bradley Theodore
Wayne Thiebaud
Fara Thomas
Eileen Tichauer
Tim Berg & Rebekah Myers
Filippo Tincolini
Warlimpirrnga Tjapaltjarri
Pip Todd-Warmoth
Luis Tomasello
Alexi Torres
Andrea Torres Balaguer
Ivan Tovar
Tiffany Trenda
Alex Trimino
Tigran Tsitoghdzyan
Gavin Turk
CY TWOMBLY

U

Günther Uecker
David Uessem
Adam Umbach
Terry Urban
Georgii Uvs

V

Boaz Vaadia
MANOLO VALDES
Manolo Valdés
Andres Valencia
Pepe Valenti
Francisco Valverde
Boris van Berkum
Hans Van de Bovenkamp
Catharina van de Ven
Piet van den Boog
Ward van Gemert
Isabelle van Zeijl
Isabella Van Zeijl
Joost Vandebrug
Abigaíl Varela
Dairo Vargas
Alireza Varzandeh
Victor Vasarely
Joana Vasconcelos
Nick Veasey
Gustavo Vélez
Bernar Venet
Luciano Ventrone
James Verbicky
Willy Verginer
Maximilian Verhas
Fabio Viale
Rose Vickers
Fredy Villamil
Paul Villinski
Massimo Vitali
Vladinsky
Julian Voss-Andreae
Veljko Vučković

W

Lucrecia Waggoner
Maxim Wakultschik
Alan Walsh
Andy Warhol
Jane Waterous
Jonah Waterous
Tommy Yannima Watson
Robert Weber
Carolin Wehrmann
François Weil
Leigh Wen
Wim Wenders
Tom Wesselmann
Dean West
Susan Wides
Aron Wiesenfeld
Natasha Wright

X

Gao Xintong
WEI XUE

Y

Moisés Yagües
YAMA
Tim Yankosky
Tommy Watson Yannima
Lee Yanor
David Yarrow
Chen Yi Ching
Tian Yonghua
Taras Yoom
Kyung Youl Yoon
Gal Yosef
Akihiko Yoshida
Katherine Young
Russell Young
Seo Young Deok

Z

Sheryl Zacharia
Dana Zaltzman
Elisabetta Zangrandi
Dragan Zdravković
Rachid & Khalid Zeroou
Lihong Zhang
ZuZi


Doral International Art Fair 2025

Doral International Art Fair 2025
Doral International Art Fair 2025

Doral International Art Fair 2025

WHAT: Doral International Art Fair
WHEN: Noon to 8 p.m. Thursday, Nov. 6 through Sunday, Nov. 9
WHERE: Doral Cultural Arts Center, 8363 NW 53rd St., Doral
COST: Free INFORMATION: 305-209-5101 or artdoral.combr>

The third edition of DIAF promotes art, education, culture, and business in Doral.

Welcome to the Doral International Art Fair happening at Doral Cultural Arts Center! Get ready to immerse yourself in a world of creativity and culture on November 6.

Join us for a day filled with stunning art pieces, live performances, and interactive exhibits. This is a perfect opportunity to connect with artists, collectors, and art enthusiasts from around the globe. Don’t miss out on this vibrant celebration of art and inspiration!

SYDIA REYES SCULPTURE VEN / USA

Agenda:

  • Thursday to Saturday, November 6–8: 12:00 PM – 8:00 PM – Open to the General Public
  • Friday & Saturday, November 7–8: 6:00 PM – 10:00 PM – DIAF Celebration Party
  • Sunday, November 9: 11:00 AM – 6:00 PM – Open to the General Public

www.artdoral.com
[email protected]
+1 (305) 209-5101

As an integral part of the art world ecosystem, the activities will have a triple function: cultural, academic and economic. On the one hand, it will bring together gallerists and collectors from around the world, and on the other hand, it will allow art lovers to see important works and discover emerging artists, generating a platform for visibility.

Our offer includes qualitatively outstanding works from the most demanded and influential collection areas, which are brought together by renowned gallery owners to consolidate a transcendent exhibition on new trends, new artistic realities and quality art.

DIANA EUSEBIO: FIELD OF DREAMS

Diana Eusebio_Field of Dreams
Diana Eusebio_Field of Dreams

MOCA NORTH MIAMI PRESENTS DIANA EUSEBIO: FIELD OF DREAMS

First Solo Museum Exhibition Explores Cultural Preservation, Ancestral Memory, and the Meaning of Home Through Natural Dyes and Textiles

The Museum of Contemporary Art, North Miami (MOCA) is proud to present Diana Eusebio: Field of Dreams, the South Florida-based artist’s first solo museum exhibition. On view from November 5, 2025, through March 16, 2026, this immersive installation reimagines what it means to build and preserve a sense of home through the transformative power of fiber, color, and memory.

Drawing from her Indigenous Peruvian-Quechua and Afro-Dominican heritage, Eusebio merges personal narrative with collective tradition in a body of work that honors the places she calls home: the Dominican Republic, Peru, and Miami, Florida. Through hand-dyed fabrics, digital works, and textile installations, the artist creates a visual language that speaks to memory, migration, belonging, and the enduring bond between people and place.

“Diana Eusebio’s practice represents a powerful convergence of ancestral knowledge and contemporary artistic vision,” said Chana Budgazad Sheldon, Executive Director of MOCA North Miami. “Grounded in Miami’s diverse environment, Field of Dreams reflects MOCA’s mission to celebrate local creativity while amplifying narratives that resonate far beyond our borders. This exhibition offers a richly layered exploration of identity, ecology, and heritage through the lens of contemporary textile art.”

A Living Palette: Seven Sacred Dyes

Central to Eusebio’s practice is her use of seven natural dyes sourced from the Americas and the Caribbean, each carrying centuries of cultural tradition: avocados and cochineal (cochinilla) for reds and pinks; annatto (bija), Spanish moss (itla-okla), and marigolds for yellows and oranges; Palo de Campeche (logwood) for purple; and indigo for blue. From harvesting and boiling plants to immersing fabric in dye baths, Eusebio’s process honors time-tested techniques passed down through generations, connecting her contemporary practice to ancient wisdom.

These vibrant hues transform the gallery into what Eusebio envisions as an ethnobotanical garden of art—a living environment where suspended Spanish moss mingles with soft muhly grass, and family portraits layer memory upon memory in communicative dialogue.

Building New Ground: The Immigrant Experience

The exhibition takes its title from the 1989 baseball film Field of Dreams, which explores themes of faith, belief, and second chances. For Eusebio, this reference resonates deeply with the Dominican immigrant experience: the courageous act of building a new home in a new land while carrying the seeds of ancestral tradition forward.

“This exhibition is about what we carry with us and what we cultivate in new soil,” Eusebio explains. “It’s about the dreams that survive displacement and the beauty that emerges when we honor both where we come from and where we’re going.”

Exhibition Experience

Diana Eusebio: Field of Dreams invites visitors to move through an immersive environment that celebrates heritage, community, and the natural world. The installation transforms MOCA’s galleries into a sensory journey where color, texture, and narrative interweave to create a space of reflection and connection.

Eusebio’s formally trained approach in fiber and textile design merges seamlessly with intergenerational knowledge, creating a dialogue between material practice and lived experience. Her work reflects Miami’s unique ecosystems alongside the landscapes of her family’s homelands, offering visitors a meditation on cultural preservation and the stories embedded in the very fabric of our lives.

Exhibition Details

Diana Eusebio: Field of Dreams
November 5, 2025 – March 16, 2026
Curated by Kimari Jackson

Location
Museum of Contemporary Art, North Miami
770 NE 125th Street
North Miami, FL 33161
305-893-6211

About the Artist

Diana Eusebio_Field of Dreams

Diana Eusebio is a South Florida-based textile artist whose practice centers on natural dyes, fiber arts, and the preservation of ancestral knowledge. Drawing from her Indigenous Peruvian-Quechua and Afro-Dominican heritage, Eusebio creates works that explore themes of migration, memory, and cultural identity. Her work has been featured in numerous exhibitions and collections, and Field of Dreams marks her first solo museum presentation.

About MOCA North Miami

The Museum of Contemporary Art, North Miami (MOCA) is dedicated to collecting, exhibiting, and interpreting international contemporary art of the past 50 years, with a focus on emerging and under-recognized artists whose work addresses the social, cultural, and aesthetic issues of our time. Through innovative exhibitions, educational programs, and community engagement, MOCA serves as a vital cultural resource for South Florida and beyond.

Support

MOCA North Miami is generously funded by the North Miami Mayor and Council and the City of North Miami; the Miami-Dade County Department of Cultural Affairs and the Cultural Affairs Council, the Miami-Dade County Mayor and Board of County Commissioners; and the John S. and James L. Knight Foundation. Additional support is provided by the Fine & Greenwald Foundation and the Sol Taplin Charitable Foundation. Founding support for the MOCA Sustainability Fund provided by the Green Family Foundation Trust. Major support provided by Shirley and William M. Lehman, Jr. MOCA also thanks its Board of Trustees, Curator’s Circle, and Members for their meaningful support.

STUDIO 18 ART COMPLEX PRESENTS COLLECTIVE MATTER

STUDIO 18 ART COMPLEX PRESENTS COLLECTIVE MATTER
STUDIO 18 ART COMPLEX PRESENTS COLLECTIVE MATTER

STUDIO 18 ART COMPLEX PRESENTS COLLECTIVE MATTER

Contact:
Studio 18 Art Complex
City of Pembroke Pines
1101 Poinciana Drive, Pembroke Pines, FL 33025
[Studio Art Complex Website]

Annual Resident Artist Exhibition Explores the Intersections of Process, Community, and Creative Practice

PEMBROKE PINES, FL – Studio 18 Art Complex is pleased to announce Collective Matter, the annual resident artist exhibition showcasing the diverse creative voices that comprise this dynamic working community. The exhibition opens to the public with a reception on Thursday, November 14, 2025, from 7:00 PM to 9:00 PM at Studio 18 Art Complex, 1101 Poinciana Drive, Pembroke Pines, FL 33025.

Collective Matter presents a compelling survey of contemporary artistic practice, bringing together seventeen resident artists whose work spans painting, sculpture, photography, ceramics, installation, and mixed media. More than a group exhibition, this presentation offers a rare glimpse into the collaborative ecosystem of a working studio complex, where individual practices intersect through shared dialogue, process, and creative space.

The exhibition’s title reflects a dual exploration: matter as the physical substance artists transform through their practice, and matter as the web of relationships that bind a creative community. Each work embodies a process of becoming, revealing how the act of creation transforms both material and maker. Together, these artists illuminate the invisible threads connecting studio to studio, gesture to gesture, and idea to form.

Collective Matter celebrates the vitality of our resident artists and the unique energy that emerges when creative practices coexist and interact,” said [Name, Title]. “This exhibition is a testament to the power of shared space and ongoing dialogue in nurturing artistic innovation.”

The opening reception will feature open studio visits, allowing guests to meet the artists, explore their creative processes, and engage directly with their work. The evening will include live entertainment and complimentary refreshments.

Participating Artists:

Bruna Marcon Weber • Carlos Solorzano • Cristina Jaramillo • Dominique Ambroise • Francisco Padilla • Gary Gore • Ivelisse Brignoni • Joni Esser-Stuart • Jose Pita Vazquez • Kaila Gumbs • Nesskens Alphonse • Ray Sirois • Remijin Camping • Robert Derrick • Sara Schesser Bartra • Vered Pasternak • Yochi Yakir-Avin

Event Details:

Exhibition Opening Reception
Thursday, November 14, 2025
7:00 PM – 9:00 PM

Location
Studio 18 Art Complex
1101 Poinciana Drive
Pembroke Pines, FL 33025

Admission
Free and open to the public
Complimentary refreshments will be served

About Studio 18 Art Complex:

About Studio18 Art Complex

Studio18 Art Complex is a leading center for emerging and mid-career artists, offering 18 well-equipped studios with variable sizes, natural lighting, and essential amenities. The complex is dedicated to promoting contemporary art through four major annual exhibitions in its expansive gallery space.

In addition to studio and exhibition space, Studio18 provides a comprehensive program that includes art workshops, professional development seminars for artists and creatives, and opportunities for resident artists to teach and share their expertise in our classrooms. These initiatives support the professional growth of artists and enrich the local arts community.

Resident artists at Studio18 enjoy 24-hour secure access to their studios, participation in numerous exhibitions, and the use of a communal artists’ lounge for collaboration and relaxation. If you are interested in becoming a Resident artist at Studio 18, please visit the Resident Artist Application Page.

For further details on our offerings or to engage with our programs, please visit the Workshops Page

 Studio18 Art Complex is committed to fostering creativity and advancing the careers of artists in a dynamic and supportive environment. 

A World of Artistry

A World of Artistry
A World of Artistry December 3 - December 10, 2025

A World of Artistry

InterContinental Miami

100 Chopin Plaza, Miami, FL 33131

December 3 – December 10, 2025

  • Preview Night: December 3: 6PM – 9PM ft. Bella Latina Magazine
  • Free & Open To Public

Surround yourself in the center of it all during Miami Art Week + Art Basel. Relax in well-appointed accommodations in our downtown Miami hotel that is steps away from all of the exciting art activations the city has to offer. Plus, enjoy our very own Miami art exhibition right in our hotel with a one-week showcase of the works of International artists, painters and sculptors from December 3 – 10, 2025

As our hotel guest, you get to experience the arts right in our hotel lobby with a complimentary invitation to enjoy our kick-off event on December 3.  You can experience live art in the making plus meet and greet over 20 International painters and sculptors that will be on hand. Minutes from Wynwood and South Beach, enjoy everything our Miami art hotel has to offer, including breakfast the next day(opens in new window).

Gallery 100
Studio Artera x Diane Benoit du Rey 

Art Walk
Curator – Noel Santiesteban

MEET THE ARTISTS:

SCULPTORS

Pedro de Oraa
Magdiel García
Luis Lache

PAINTERS

Oscar Garcia
Isabel Castro
Mylene Leon
Luis Alberto Saldana
Israel Rincon
Eliseo Valdés
Dionel Delgado
Maria Linsday
Yanel H. Prieto
Adrian Zamora
Miguel Rodez
Manuel Azcuy
Deiby Cánovas
Daniela Falanga
Julio Socarras
Damian Hidalgo
Raul Proenza
Carlos Llanes
Thiago Girón ( Seke)
Daymara Alonso
Ramon Rodriguez 

Cuando el Jazz Encontró el Rock: La Amistad Truncada de Miles Davis y Jimi Hendrix

Cuando el Jazz Encontró el Rock: La Amistad Truncada de Miles Davis y Jimi Hendrix
Cuando el Jazz Encontró el Rock: La Amistad Truncada de Miles Davis y Jimi Hendrix

Cuando el Jazz Encontró el Rock: La Amistad Truncada de Miles Davis y Jimi Hendrix

Se conocieron en una peluquería en 1969. Miles Davis estaba revolucionando el jazz; Jimi Hendrix dominaba el rock. Ambos navegaban la cima de sus carreras entre drogas, alcohol y la certeza de estar redefiniendo la música popular. Lo que comenzó como un encuentro casual devino en amistad íntima: salían con sus novias, frecuentaban bares, compartían obsesiones musicales. Hendrix compraba discos de jazz compulsivamente. Miles escuchaba a Jimi una y otra vez, enloquecido.

De esa complicidad nació un proyecto imposible: grabar juntos. Hendrix, indiferente a formalidades y contratos, propuso una formación de ensueño: Paul McCartney en bajo, Tony Williams en batería, Miles en trompeta, él en guitarra. Pero Michael Jeffrey, manager de Hendrix, se negó a pagar los cincuenta mil dólares que Miles exigía—una suma que evidenciaba tanto ambición comercial como celos velados ante las ganancias estratosféricas de Jimi. Así, la codicia abortó lo que pudo haber sido el disco más trascendental de la historia del jazz y el rock.

Terry Reid, amigo inglés de Hendrix, presenció el vínculo musical entre ambos. En Room Full of Mirrors, biografía de Charles Cross, Reid recuerda una tarde en el departamento neoyorquino de Jimi cuando llegó Miles. Se encerraron en una habitación: trompeta con sordina, guitarra acústica. “Era auténticamente precioso”, recordó Reid. “Una interpretación de buen gusto, nada ostentosa. En el contexto del jazz, Jimi ensanchaba límites, y aquellos tipos lo respetaban como a nadie más en el rock”.

Poco después coincidieron en el Festival de la Isla de Wight. A Jimi le quedaban días de vida. Miles, más vital que nunca, acababa de lanzar Bitches Brew—su disco más radical—con John McLaughlin en guitarra, a quien instruyó: “Quiero que toques como Hendrix”.

La influencia fue recíproca y visible. Miles abandonó sus trajes formales por atuendos extravagantes inspirados en Hendrix. Para el bajista Dave Holland, “Miles se había enriquecido profundamente de la música de Hendrix”. El biógrafo Ian Carr cita al trompetista: “Hendrix no sabía nada de música modal, era sólo un músico innato. No había estudiado, no le importaba nada el mercado”.

Hendrix murió el 18 de septiembre de 1970. Miles asistió a su funeral, devastado. Fue el último entierro al que fue en su vida.

Page 11 of 235
1 9 10 11 12 13 235

Recent Posts